¡Hola a todxs! Mi nombre es Jimena González y hoy quiero contarles sobre un proceso particular: ir del spoken word o la poesía en voz alta a la poesía escrita y no al revés. Yo hago poesía en voz alta hace cuatro años, mi trabajo ya ha sido compartido en este blog. Es fácil pensar que para hacer poesía en voz alta es necesario tener experiencia escribiendo poesía o al menos ser un lector ferviente de esta. Sin embargo, conmigo ocurrió de otra forma.
Mi primer acercamiento a la poesía en voz alta o spoken word
Yo conocí el spoken word, o poesía oral contemporánea, a través de YouTube. Antes de eso, la poesía era el género literario que menos me atraía. Un poco porque la poesía escrita que yo conocía era la clásica de palabras rebuscadas y una solemnidad exagerada. Quiero compartirles ese video que marcó un antes y un después en la forma en que yo concebía la poesía.
Al escuchar a Sabrina, noté que la poesía escrita no era la única forma poética, y que las posibilidades de ésta se ampliaban cuando la palabra era dicha. Me atravesaba completamente ver cómo su cuerpo se manifestaba junto a su voz, cómo existía una correspondencia entre ambos.
A este primer acercamiento siguieron otros del mismo tipo. Fue entonces cuando empecé a escuchar con más frecuencia el término de spoken word. Mi curiosidad me llevó a buscar spoken word en México, pues hasta ese momento sólo había escuchado a poetas estadounidenses y argentinos. Esa misma búsqueda me llevó a mi primer slam de poesía. En dicho evento escuché por primera vez a Cynthia Franco y supe que había encontrado mi conexión con lo poético, no desde la poesía escrita, sino desde la poesía en voz alta.
Escribir para decir y escribir para leer
Estaba decidido. Quería hacer lo mismo que hacían Sabrina y Cynthia. Entregar todo mi cuerpo a lo que digo, estar completamente convencida, proyectar mi voz, interactuar con quien escucha, hacerlo reaccionar. Recuerdo que escribí un texto sobre una cadena de hotmail y que me fue muy difícil leerlo. Me dí cuenta de que mi cuerpo no se sentía cómodo porque me temblaban las manos, no podía dejar de mover los pies y tenía el estómago revuelto. Algo no estaba saliendo bien.
Entonces, ¿el spoken word no era solamente leer en voz alta? ¿lo que fallaba era mi cuerpo o mi poesía escrita?. Sólo con la experiencia, yendo a uno y otro slam, pude darme cuenta de que mi cuerpo respondía a lo que yo decía desde un lugar honesto, quiero decir, desde un lugar que mi cuerpo experimentaba de forma profunda. También entendí que, cuando escribes para decir en voz alta, tienes que atender al ritmo de tu cuerpo más que respetar el ritmo de escritura que aprendiste en la escuela, por ejemplo.
Por eso disfruto hacer spoken word más que hacer poesía escrita -es decir, la que se piensa solamente para ser leída por otrxs- , porque a través de este ejercicio pude conocer mi cuerpo en un plano diferente. Sé qué palabras hacen que se me acelere el corazón, qué cosas necesito decir lento y qué sentires necesitan decirse de prisa, pero todo a través de la sustancia que me permite seguir haciendo poesía en voz alta: mi experiencia corporal.
En ese sentido, no considero que mi escritura haya sido previa a mi ejercicio de la poesía en voz alta, sino que tuve que conocer el ritmo de mi voz y el ritmo de mi cuerpo para hacer poesía escrita cuya enunciación valiera la pena, al menos para mí. Sin embargo, no me atrevería a decir que conozco estos ritmos por completo; pienso que se transforman según cambia mi experiencia corporal.
Poesía en voz alta e improvisación
Después de un tiempo de hacer spoken word con un soporte escrito, llegó el momento en que no tenía idea de qué escribir. En general esto me pasa cuando siento demasiadas cosas al mismo tiempo, tantas que llegan a rebasarme. Recuerdo en específico un evento en un lugar clandestino para el cual me puse la ropa de mi hermano. Arriba llevaba una camisa de camuflaje que fue mi salvación, pues fue el elemento principal con el que improvisé por primera vez.
La improvisación iba acerca de la militarización del cuerpo, sobre la rigidez y la firmeza que se le exige a nuestras corporalidades para sobrevivir en este mundo que siempre está en guerra. Hasta ahora pienso que eso era lo que me impedía escribir, el exigirme a mí misma tanta firmeza, y mi cuerpo supo manifestarlo cuando llegó el momento.
La posibilidad de improvisar en el spoken word también me parece fascinante y es otra de las herramientas que me ha brindado para conocer mi cuerpo, aún cuando no tengo palabras para decirlo, me permite saber qué necesito.
Toco el tema de la improvisación para decir que mi escritura está directamente relacionada con el cuerpo, lo que me lleva al siguiente punto.
El Spoken Word como generador de colectividad
Me pasó en muchos lugares, desde ese lugar clandestino hasta instituciones oficiales,en los que después de improvisar muchas personas me preguntaban el nombre del poema. Me decían que les había provocado llanto e identificación. Todas esas veces, quienes se me acercaban, eran mujeres, en toda la amplitud de la palabra, y cuerpos disidentes.
A través de la interacción en el Slam Poetry y otros espacios donde he hecho spoken word, me di cuenta de otra cosa: la poesía en voz alta, a diferencia de la poesía escrita tradicional, genera vínculos entre los cuerpos que dicen y los cuerpos que escuchan. No puede ser de otra forma, porque escuchar es, ante todo, recibir a lxs otrxs. Y no hay cuerpo que necesite más ese vínculo que un cuerpo marginado, excluido o apartado por no pertenecer a la norma.
Ahí estaba la razón por la que la poesía escrita tradicional nunca me había atraído, porque la poesía que una lee en la secundaria o en la prepa es por excelencia poesía hecha por hombres blancos heterosexuales, y ahí yo no encontré vínculo posible con mi experiencia.
Por eso quise compartir como fue el proceso de ir desde el spoken word o poesía en voz alta a la escritura. Quisiera que esos cuerpos apartados supieran que existen otras formas de decir y otras formas de escuchar que no sean la escucha pasiva. Que sepan que generar una reacción en quienes escuchan no tiene que ver con escribir con maestría, sino con escribir desde la honestidad. Finalmente, que la honestidad no es para nada parecida a la verdad.
La honestidad es el vínculo profundo entre el cuerpo y la voz, es el cuerpo diciendo lo que lo atraviesa. Y la verdad es impositiva y hegemónica, o sea que pretende ser la misma para todos los cuerpos. Es en conocer lo profundamente conectados que están nuestro cuerpo y nuestra voz, ahí es donde encontramos la poesía. Esa que genera vínculos necesarios y nos hace saber que no estamos completamente solos.
Si alguno de ustedes quiere conocer estos poemas que han surgido a partir de hacer poesía en voz alta, les dejo el enlace a mi blog personal.
Jimena González. Ciudad de México, 2000. Escritora y poeta en voz alta. Poemas suyos fueron incluidos en la antología Tsunami (Sexto Piso, 2018). Ha presentado su poesía en festivales como Un Tiro de Dados (2019) y el Festival de cine Ambulante (2020).
Bienvenidos a esta nueva entrada, en esta ocasión les contaré sobre mi visita al poetry slam de Colombia. Más específicamente en la ciudad de Bogotá en 2019. Voy a contarles todo desde el principio, es decir, desde cómo fue que recibí la invitación para ir desde México hasta Bogotá y cuáles fueron mis impresiones de la forma de abordar el poetry slam de Colombia y su gente.
Todo empezó con un encuentro por redes sociales
Conocí a Adriana Corredor, quien es la primera slammaster e impulsora del poetry slam de Colombia desde hace tiempo. Nos conectamos y hablamos un buen rato por las redes sociales. Compartimos mucho de nuestros proyectos y congeniamos en numerosos sentires y pensares desde el afecto y en las vistas de nuestras comunidades. Esto me llevo a recibir una una invitación al primer Slam Poético Festival, que se celebró en la ciudad de Bogotá en Octubre del 2019.
El equipo de la Colectiva Indefinida 2019 en Colombia está conformado por Adriana Corredor, DJ Dr. Tiger, Cristina Luque, Julian Santana y Joal que son también la Colectiva Indefinida y un equipo increíble a la hora de la acción. Además de promover los slams poéticos en la capital, crean desde diversos frentes actividades con relación a la palabra para las comunidades periféricas de la ciudad.
Comikk MG en Poetry Slam Colombia- Foto de Julian Santana
El slam poético festival Colombia
El festival, incluían una variedad de acciones, un laboratorio de slam poético donde impartí un taller de spoken word para tres grupos y en donde también se impartieron temas de sonoridad y cuerpo en acción. Esto fue desarrollado en la Biblioteca de Participación Ciudadana, también se realizo una final nacional de poetry slam de Colombia con categorías para menores de edad y adulto para el cual compartí un set palabrero. También fui jurado, el torneo se desarrolló en la gran Biblioteca el Tintal, que esta ubicada en una zona suburbana y en donde la comunidad asistió desde todos los anversos. También hubo una presentación con lxs campeonxs del poetry slam de Colombia de las categorías en el jardín botánico de la capital, recuerdo mucho los poemas de Nicolle, Tatiana y Luis, estudiantes de secundaria, ganadorxs del torneo de menores, que enunciaron mensajes desde sus paisajes vivenciales y las injusticias sociales. Al final de la jornada se realizó una charla en el organismo de la Comisión de la Verdad en donde con un panel muy interesante de personas, expusimos y dialogamos sobre diversos temas sobre la memoria, el margen en Latinoamérica, la violencia de género y la construcción de paz.
Video de la Colectiva Indefinida – Slam Poético Festival – Comikk MG en Colombia
En el suceso tuve la oportunidad de conocer a la coordinadora de actividades poéticas de Villavicencio: Diana Orduz y al coordinador del Poetry Slam de Cali: Pedro Montes, quienes venían acompañando a sus respectivos campeones, Natalia Arias (Cali) y Cristián Romero (Villavicencio) que llegaron a la final del torneo nacional junto con Alexander Ríos, campeón local, quien también radica en Madrid, todas personas con gran corazón y aguante en su ser.
Comikk MG en el Jardín Botanico de Bogotá – Foto Julian Santana
Gracias a Laura y Andrés por la calidez del hogar. Gracias Adriana por permitirme ser parte de la familia del Slam en Colombia, por avanzar en mis investigaciones, por las atenciones y el afecto desde tu casa y comunidad, y a toda la Colectiva Indefinida por su corazón combativo y cariños, ¡que siga la rumba!
Mini Documental Comikk MG en el Slam Poético Festival Colombia
Si te interesa saber más sobre las escenas de poetry slam en Latinoamérica te invito a que cheques este post que escribí sobre mi visita al poetry slam de Brasil y este otro sobre mi viaje al poetry slam de Guatemala.
*Investigador Poetry Slam. Artista de Spoken Word y Rap.Tallerista de la palabra y sus vertientes. *Creador y gestor: Circuito Nacional Poetry Slam MX | SLAMIN Poetry Slam México | Slam Nacional MX | Proyecto POM: Palabra Oralidad Mensaje | Slammers México | Master Slam CDMX. *Sus poemas han sido traducido al inglés, italiano, alemán y portugués | Cuenta con diversas auto publicaciones poéticas. *Trabaja en su libro Poetry Slam “Las palabras Intactas” y en su material discográfico Spoken Musical. *Invitado a la Fiesta Literaria de las Periferias. FLUP. Rio Poetry Slam – Poetry Slam Internacional. Río de Janeiro, Brasil, 2014. *Invitado a Na Margem, Sesc Pinheiros – Sesc Campinas. Sao Paulo, Brasil, 2017. *Invitado al Poetry Slam Guatemala, Ciudad de Guatemala, 2018. *Invitado al Festival Kosmopolis – Poetry Slam Internacional. CCCB, Barcelona, España. 2019. *Invitado al Slam Poético Festival. Bogotá, Colombia. 2019.
Ver más: https://comikkmg.wixsite.com/comikk-mg
Ha llegado el momento de compartirles el último taller del ciclo de Spoken Word MX 2021, titulado “Cómo decir un poema spoken word” que será impartido por Edmeé García Diosaloca. La poesía spoken word, o poesía oral contemporánea no sólo aspira a enunciar monótonamente las palabras que se leen en la página. Aspira a darles vida a través del aliento, a darles voz, sonido, reverberación. Dicha voz existe gracias a que hay un cuerpo y ese cuerpo es habitado por una consciencia individual que aspira a expresarse. De tal manera , que la enunciación de un poema spoken word desde la perspectiva de Edmeé Diosaloca, aspira a transmitir el contenido, verbal, simbólico, emocional, sonoro y escénico de dicha pieza. Transformando así, el símbolo sobre la página en una experiencia multidimensional. Justamente de eso trata el taller: Cómo decir un poema spoken word.
Cuándo, dónde y cómo inscribirte
En este taller Edmeé García Diosaloca, propone una metodología para interpretar un poema spoken word. Desde cuáles son las similitudes y diferencias entre un poema en el contexto de la página y la palabra viva, cómo elegir la pieza adecuada, los fundamentos de la respiración total y cómo se relacionan con la generación de una voz expresiva. También abordaremos cómo memorizar e integrar el poema para su ejecución en vivo y cómo manejar el tiempo en escena.
El taller “Cómo decir un poema spoken word”, se realizará a través de Google Meet a las 18:00 hrs, comenzará el miércoles 12 de mayo y concluirá el miércoles 9 de junio. Está conformado de cinco sesiones de 95 minutos y la dinámica de inscripción será similar a la de las clases magistrales. Es decir, si quieres participar, sólo necesitas llenar el formato de inscripción. Luego nosotros te enviaremos al mail que nos proporciones, la información para que realices tu depósito y confirmemos tu registro.
El costo de las cinco sesiones es de $650. Pero tenemos algunas promociones especiales para ti. Si pagas en una emisión (o participaste en alguna de las actividades anteriores del ciclo Spoken Word MX 2021) el precio baja a $550.Puedes apartar tu lugar desde $350 y se te respeta el precio de $550 siempre y cuando liquides el costo a más tardar el 10 de mayo. También aceptamos tarjetas de crédito a través de Paypal sólo que debido a la comisión, no aplica el descuento y el precio queda en $650.
A continuación te compartimos la información detallada de cada sesión de este taller. Recuerda que nos puedes enviar tus preguntas a info.spokenwordmx@gmail.com
Programa completo del taller “Cómo decir un poema spoken word”
Mayo 12 – Sesión 1:
A) La palabra viva, más allá del símbolo sobre la página
En esta sesión plantearemos las diferencias y similitudes que existen entre los poemas destinados a vivir a través de un símbolo silencioso sobre la página y aquellos en los que el símbolo respira, dando paso a la palabra viva. Es decir, aquellos poemas destinados a decirse en voz alta.
B) Confianza
En esta sesión también abordaremos algunas perspectivas sobre las inseguridades que pueden aquejarnos durante los procesos de generación y ejecución de una pieza spoken word.
Mayo 19
Sesión 2 – Elección y comprensión de la pieza
En esta sesión hablaremos de cómo elegir o diseñar un poema con un carácter adecuado que propicie su interpretación fuera del contexto de la página. También Comprenderemos más sobre el punto medular del poema, cuál es su mensaje, su carácter y cómo se mueve la energía a través de estas palabras que también son un viaje emocional.
Mayo 26
Sesión 3 – Conoce tu poema e intégralo
En esta sesión abordaremos uno de los mayores retos de quienes aspiran a interpretar un poema spoken word es el proceso de memorización. Hablaremos de cómo integrar el poema en sus diferentes niveles o aspectos: verbal, físico, sonoro, emocional. La memorización no es una cárcel que aprehende al poema, sino la puerta hacia la aventura que busca la libertad. Si alguna vez te has aprendido el coro de una canción, también puedes aprenderte un poema.
Junio 2
Sesión 4 – La voz expresiva y la respiración total
En esta sesión hablaremos de los mecanismos físicos de la respiración total y cómo utilizarlos para aproximarnos a nuestra voz expresiva.
Junio 9
Sesión 5- El ritmo y la sensación del tiempo
En esta sesión analizaremos cómo se genera la sensación del tiempo en un poema que suena, qué elementos participan y cómo manejar el tiempo y sus límites, sin presiones.
Sobre Edmeé García Diosaloca
Edmeé García Diosaloca ha trabajado como escritora, locutora, traductora y artista spoken word. Acudió a su primer slam de poesía en noviembre de 2008 sin saber que posteriormente competiría en más slams, tanto a nivel nacional como internacional. Durante 2009 y 2010 asiste a diversos micrófonos abiertos y slams de poesía, algunso de los cuales co-produjo junto con Rojo Córdova. Por una temporada formó parte del colectivo de poesía interdisicplinar denominado Los Palabracaidistas. En 2010 publicó su primer poemario de corte oral titulado El Red Bitch Project, un año después 2011 presentó Chilanga Habla, una obra diseñada para ser ejecutada por un poeta y un Line 6 DL 4. En 2012 terminó de escribir el Bombón Vudú, la tercera pieza de una trilogía de poemarios diseñados para ser leídos en voz alta.
Asimismo durante 2016 y 2017 fue coordinadora del Circuito Nacional de Slam Poetry MX (FONCA) siendo la productora técnica de las cuatro eliminatorias que conformaron el primer Slam Nacional MX. En 2018 deja la coordinación del Circuito Nacional Poetry Slam MX, para fundar y dirigir Spoken Word MX, un blog que ofrece diversos contenidos digitales como artículos, entrevistas, crónicas videos, audios relacionados con las poéticas que trascienden la página. También es la directora de Diosaloca MX, un blog que explora la consciencia humana a través del arte y la creatividad. En esta serie de clases magistrales, nos invita a ver el poetry slam, el spoken word y su desarrollo en México desde sus ojos.
Tras completar el ciclo de clases magistrales sobre fundamentos de poetry slam, Edmeé García Diosaloca, está lista para profundizar en cómo escribir un poema spoken word. Puede ser que al principio suene como una contradicción, ya que sabemos que por definición, la poesía spoken word se refiere a la poesía oral ¿entonces, por qué escribirla? . La cuestión es que quienes crecimos fuera de la tradición oral y fuimos criados en la tradición de la escritura sobre la página la lectura silenciosa como principal vehículo de transmisión de conocimiento, tendemos a abordar la poesía en voz alta de igual manera que abordamos la poesía de la página. Cuando la realidad es que son dos experiencias distintas y abordar la poesía en voz alta como se aborda la poesía destinada a la lectura silenciosa, con frecuencia hace que nuestro poema spoken word no tenga el efecto deseado.
Cuándo, dónde y cómo inscribirte
En este taller Edmeé García Diosaloca, nos comparte su visión sobre cómo remontar la brecha entre la lectura silenciosa de un texto y una interpretación escénica de un poema en voz alta. Así como una metodología para abordar el diseño de un poema spoken word que facilite el proceso de montaje y la ejecución en escena de dicha pieza. El taller de cómo escribir un poema spoken word, se realizará a través de Google Meet a las 18:00 hrs, comenzará el miércoles 17 de marzo y finalizará el miércoles 21 de abril. Está conformado de cinco sesiones de 95 minutos y la dinámica de inscripción será similar a la de las clases magistrales. Es decir, si quieres participar, sólo necesitas llenar el formato de inscripción. Luego nosotros te enviaremos al mail que nos proporciones, la información para que realices tu depósito y confirmemos tu registro.
El costo de las cinco sesiones es de $650. Pero tenemos algunas promociones especiales para ti. Si pagas en una emisión (o participaste en el ciclo de master classes) el precio baja a $550.Puedes apartar tu lugar desde $350 y se te respeta el precio de $550 siempre y cuando liquides el costo a más tardar el 15 de marzo. También aceptamos tarjetas de crédito a través de Paypal sólo que debido a la comisión, no aplica el descuento y el precio queda en $650.
A continuación te compartimos la información detallada de cada sesión de este taller. Recuerda que nos puedes enviar tus preguntas a info.spokenwordmx@gmail.com
Programa completo del taller “Cómo escribir un poema spoken word”.
Marzo 17
Sesión 1– El símbolo sobre la página y la palabra viva: diferencias y similitudes
En esta sesión abordaremos las diferencias y similitudes entre los poemas destinados a vivir a través de un símbolo silencioso sobre la página y aquellos en los que el símbolo respira, dando paso a la palabra viva. Es decir, aquellos poemas destinados a leerse en voz alta.
Marzo 24
Sesión 2 – Los elementos de los poemas que suenan
En esta sesión analizaremos los elementos que componen los sonidos de un poema y cómo podemos jugar con ellos.
Abril 7
Sesión 3 -Contenido: el qué y el cómo
En esta sesión nos sumergiremos en el fondo del poema revisaremos su tema, estructura, punto de vista, perspectiva y algunas figuras literarias y retóricas. También abordaremos el desarrollo conceptual y emotivo del poema. Así como la búsqueda del equilibrío y cómo podemos crear poemas redondos.
Abril 14
Sesión 4 – Creación y revisión, dos procesos paralelos
En esta sesión abordaremos diferentes formas en las que podemos mejorar nuestros textos, siembre en búsqueda del equilibrio. También analizaremos cómo el proceso de memorización y montaje del poema, puede transformar el poema original.
Abril 21
Sesión 5- El texto como guía
En esta sesión revisaremos cómo cuando nos referimos al texto de un poema spoken word, el registro sobre la página no es un fin, sino un punto de partida para la encarnación del poema o performance.
Sobre Edmeé García Diosaloca
Edmeé García Diosaloca ha trabajado como escritora, locutora, traductora y artista spoken word. Acudió a su primer slam de poesía en noviembre de 2008 sin saber que posteriormente competiría en más slams, tanto a nivel nacional como internacional. Durante 2009 y 2010 asiste a diversos micrófonos abiertos y slams de poesía, algunso de los cuales co-produjo junto con Rojo Córdova. Por una temporada formó parte del colectivo de poesía interdisicplinar denominado Los Palabracaidistas. En 2010 publicó su primer poemario de corte oral titulado El Red Bitch Project, un año después 2011 presentó Chilanga Habla, una obra diseñada para ser ejecutada por un poeta y un Line 6 DL 4. En 2012 terminó de escribir el Bombón Vudú, la tercera pieza de una trilogía de poemarios diseñados para ser leídos en voz alta.
Asimismo durante 2016 y 2017 fue coordinadora del Circuito Nacional de Slam Poetry MX (FONCA) siendo la productora técnica de las cuatro eliminatorias que conformaron el primer Slam Nacional MX. En 2018 deja la coordinación del Circuito Nacional Poetry Slam MX, para fundar y dirigir Spoken Word MX, un blog que ofrece diversos contenidos digitales como artículos, entrevistas, crónicas videos, audios relacionados con las poéticas que trascienden la página. También es la directora de Diosaloca MX, un blog que explora la consciencia humana a través del arte y la creatividad. En esta serie de talleres nos invita a explorar la poesía spoken word desde una perspectiva que engloba todos los aspectos del ser.
Es un proyecto interdisciplinario concentrado en explorar y desarrollar las poéticas que trascienden el soporte de la página para volverse cuerpo, emoción, sonido y experiencia a través de la palabra hablada y su diálogo constante con otras disciplinas.
Ha llegado el momento de compartirles lo que hemos preparado para este año, es decir, para darles la bienvenida al Ciclo de clases magistrales de Spoken Word MX 2021. El cual se concentrará en los fundamentos del slam y consistirá en tres clases magistrales impartidas por Edmeé García Diosaloca vía Google Meet. Los miércoles 10, 17 y 24 de Febrero de 18:00 a 19:00 horas. Cada sesión constará de una exposición de parte de Edmeé, seguida de una sección de preguntas y respuestas en la que los participantes podrán interactuar con ella.
Estas clases magistrales están dirigidas al público general interesado en el tema, slameros y eslameras activos e inactivos, personas a las que les gustaría participar en un slam. Personas que fueron un slam y se sienten confundidas y personas que quieren crear sus propios slams. A continuación te compartimos la descripción de cada una de estas clases magistrales de Spoken Word MX 2021.
Miércoles 10 de febrero – Los fundamentos del slam de poesía
En esta sesión abordaremos qué es y que no es un slam de poesía, así como los orígenes de este torneo, cuáles son sus reglas y quiénes pueden participar. Asimismo exploraremos diferentes perspectivas sobre los poetry slams, cuál podría ser su valor y diversas formas de abordar el juego. ¿Es acaso el poetry slam un ejercicio vanal o puede convertirse en un ejercicio más profundo?
Miércoles 17 de febrero- Breve panorámica sobre el poetry slam en México y el mundo
En esta sesión repasaremos algunos datos sobre qué es lo que sabemos sobre cómo empezaron a realizarse poetry slams en México. También repasaremos algunos de los acontecimientos y dinámicas que moldearon la trayectoria del slam en nuestro país. Asimismo descubriremos cómo los slameros mexicanos empiezamos a participar en poetry slams internacionales. Finalmente nos asomaremos al panorama del slam en otras regiones del mundo, así como sus similitudes y diferencias.
Miércoles de 24 febrero- Poetry slam y poesía spoken word ¿son lo mismo?
En esta sesión abordaremos preguntas frecuentes sobre la poesía spoken word. Aprenderemos también por qué no es un sinónimo de poetry slam y exploraremos una forma de abordar la poesía desde la palabra hablada, el cuerpo y la emoción.
Para inscribirte sólo llena el formato de inscripción con tus datos .
Y nosotros enviaremos a tu mail la información bancaria para tu depósito. Envíanos el comprobante y listo.
O si lo prefieres puedes escribirnos un mail a info.spokenwordmx@gmail.com
El costo de las tres conferencias es de $300 mxp. Puedes apartar tu lugar desde $150. Si pagas en una emisión, te llevas un descuento adicional, así que sólo pagarías $250. Esta promoción también aplica si eres coordinador activo de alguna liga de poetry slam.
Anímate a participar en este ciclo de clases magistrales Spoken Word MX, ya que sin importar si eres nuevo en esto del poetry slam o un jugador con experiencia, podrás ver el juego con nuevos ojos. Además Edmeé García Diosaloca, ha confirmado que abrirá otros dos talleres sobre cómo escribir un poema de corte oral y cómo interpretar dicho poema. Los participantes de las clases magistrales, contarán también con un descuento especial si desean participar en los talleres.
Edmeé García Diosaloca ha trabajado como escritora, locutora, traductora y artista spoken word. Acudió a su primer slam de poesía en noviembre de 2008 sin saber que posteriormente competiría en más slams, tanto a nivel nacional como internacional. Durante 2009 y 2010 asiste a diversos micrófonos abiertos y slams de poesía, algunso de los cuales co-produjo junto con Rojo Córdova. Por una temporada formó parte del colectivo de poesía interdisicplinar denominado Los Palabracaidistas. En 2010 publicó su primer poemario de corte oral titulado El Red Bitch Project, un año después 2011 presentó Chilanga Habla, una obra diseñada para ser ejecutada por un poeta y un Line 6 DL 4. En 2012 terminó de escribir el Bombón Vudú, la tercera pieza de una trilogía de poemarios diseñados para ser leídos en voz alta.
Asimismo durante 2016 y 2017 fue coordinadora del Circuito Nacional de Slam Poetry MX (FONCA) siendo la productora técnica de las cuatro eliminatorias que conformaron el primer Slam Nacional MX. En 2018 deja la coordinación del Circuito Nacional Poetry Slam MX, para fundar y dirigir Spoken Word MX, un blog que ofrece diversos contenidos digitales como artículos, entrevistas, crónicas videos, audios relacionados con las poéticas que trascienden la página. También es la directora de Diosaloca MX, un blog que explora la consciencia humana a través del arte y la creatividad. En esta serie de clases magistrales, nos invita a ver el poetry slam, el spoken word y su desarrollo en México desde sus ojos.
Es un proyecto interdisciplinario concentrado en explorar y desarrollar las poéticas que trascienden el soporte de la página para volverse cuerpo, emoción, sonido y experiencia a través de la palabra hablada y su diálogo constante con otras disciplinas.
Este concurso invita todxs lxs artistas de la palabra hablada a participar desde sus diversas expresiones orales y poder ganar una sesión de video y audio profesional musicalizada en Rec Champiñon.
Las bases de la convocatoria pueden consultarse AQUÍ
El concurso Palabratón se define como un proyecto autogestivo, periférico y de afecto radical en apoyo a artistas de la palabra hablada. Así como indican bases la selección de lxs ganadorxs estará a cargo del CNPSMX con Canuto Roldán y Comikk MG, de Rec Champiñón “Cosechando tu imaginación” con Iyari Vazquez “Guayaba” y por supuesto que desde Spoken Word MX con Edmeé García Diosaloca, quien por cierto el próximo año estrenará un gran Taller de Spoken Word que no te puedes perder. Muy pronto te hablaremos de ello.
La dinámica de este concurso de la palabra hablada es muy sencilla. Se trata de enviar un video mostrando tu talento, aunque la convocatoria esta enfocada para artistas de la Ciudad de México y el Estado de México, para generar un sentido inclusivo todos los videos recibidos serán mostrados en las redes sociales de los promotores y además el Palabratón invita a todxs lxs artistas de la palabra hablada de otros estados y hasta de otros países a enviar su material, por el siempre hecho de ser visibilizados en las plataformas de concurso.
No te quedes fuera, tienes del 25 de noviembre 2020 al 15 de febrero 2021 para enviar tu material. Los resultado serán publicados el día 17 de febrero del año siguiente.
Esperamos tu video y te damos la bienvenida a este proyecto autogestivo y que te abraza desde las periferias del Estado de México.
Yo soy Comikk MG y por lo tanto te comparto y te motivo a participar con este gran video del Slam en Fa desde SLAMIN Poetry Slam México.
*Investigador Poetry Slam. Artista de Spoken Word y Rap.Tallerista de la palabra y sus vertientes. *Creador y gestor: Circuito Nacional Poetry Slam MX | SLAMIN Poetry Slam México | Slam Nacional MX | Proyecto POM: Palabra Oralidad Mensaje | Slammers México | Master Slam CDMX. *Sus poemas han sido traducido al inglés, italiano, alemán y portugués | Cuenta con diversas auto publicaciones poéticas. *Trabaja en su libro Poetry Slam “Las palabras Intactas” y en su material discográfico Spoken Musical. *Invitado a la Fiesta Literaria de las Periferias. FLUP. Rio Poetry Slam – Poetry Slam Internacional. Río de Janeiro, Brasil, 2014. *Invitado a Na Margem, Sesc Pinheiros – Sesc Campinas. Sao Paulo, Brasil, 2017. *Invitado al Poetry Slam Guatemala, Ciudad de Guatemala, 2018. *Invitado al Festival Kosmopolis – Poetry Slam Internacional. CCCB, Barcelona, España. 2019. *Invitado al Slam Poético Festival. Bogotá, Colombia. 2019.
Ver más: https://comikkmg.wixsite.com/comikk-mg
El Combate Poético a cinco asaltos es un espectáculo que está rompiendo los esquemas del spoken word en España. Se trata de una mezcla de poesía y teatro, con una dosis de humor, que embarca en un viaje emocional al público que llena cada quince días la sala Almazen en Barcelona. Los responsables de ello son los poetas Dani Orviz, Salva Soler y Héctor Huve, quienes convierten el escenario en un ring de box para enfrentarse a versos ante una platea que tiene la gran responsabilidad de elegir al ganador del cinturón de los versos pesados.
El Combate poético en la sala Almazen. Foto: Instagram @combatepoetico
Desde que el público entra al Almazen, se depara con un ring como escenario y dos tarjetas de diferente color en casa asiento. El espectáculo comienza con una voz en off que presenta al réferi y poeta Héctor Huve quien comienza ya tirando versos como introducción a lo que será el combate en el que
“dos colosos del poetry slam se enfrentan en una lucha encarnizada a cinco asaltos en los que ustedes, querido público, decidirán al ganador”,
es como Huve abre la contienda después de recitar el primer poema de la noche.
Pero antes de los golpes es necesario abordar la pregunta obligada: ¿quienes son estos colosos del poetry slam y este réferi que también recita?
Salva Soler, Héctor Huve y Dani Orviz en el ring durante una actuación en la Universidad de Cervera. Archivo de @combatepoetico en Instagram.
Del poetry slam al cuadrilátero del combate poético uno a uno
Dentro del poetry slam en España, existen dos referencias que se han dado a conocer por ser campeonesen España y obtener la medalla de bronce en la Copa del Mundo del poetry slam en Francia. Sus triunfos con la poesía los han llevado a traspasar las fronteras del continente europeo. Un país que ambos han visitado por separado es México, gracias a una invitación del Circuito Nacional de Poetry Slam MX. Estos colosos son Dani Orviz ySalva Soler.
Dani Orviz ha sido dos veces campeón de España, medalla de bronce en el campeonato mundial de slam en Francia y una vez campeón de Europa en Bélgica. Dirige el Poetry Slham de L’Hospitalet en Cataluña, España y como dije antes, ha estado una vez en México como invitado del Circuito Nacional Poetry Slam MX. La propuesta poética de Orviz es una sátira, pues a través del humor te hace querer llorar con poemas que nos llevan a la reflexión sobre asuntos como el cambio climático, las diferencias sociales, el mal gobierno y ahora hasta la crisis por el Covid-19.
Dani Orviz recitando en el Combate Poético durante el festival Barcelona Negra 2020. Foto: Óscar García.
Salva Soler, por su parte, ha sido campeón de slam en España en una ocasión, medalla de bronce del campeonato mundial en Francia y campeón de Europa en la competencia por equipos en Bélgica junto a Dani Orviz. Ha sido tercer lugar en el encuentro internacional de slam en Brasil y también estuvo en México como invitado durante la primera edición del Slam Nacional MX. La poesía de Salva es pura intensidad, te llevará a explorar los sentimientos más profundos del ser para reflexionar sobre nuestro ayer, nuestro hoy y nuestro mañana.
Salva Soler recitando en el Combate Poético durante el festival Barcelona Negra 2020. Foto: Óscar García
El tercer elemento de esta contienda es Héctor Huve, cuya propuesta artística mezcla el rap y la poesía además de resaltar la lengua catalana en sus poemas. Huve da el toque musical que faltaba a este gran proyecto que surgió de una forma un tanto espontánea.
Héctor Huve presentando el Combate Poético durante el festival Barcelona Negra 2020. Foto: Óscar García.
El combate poético en voz de los combatientes
“Todo inició con una propuesta que nos hicieron a mí y a Dani para hacer una presentación vestidos de boxeadores. Al principio nos pareció algo descabellado pero después de hacerlo pensamos que no era una mala idea”,
cuenta Salva (Soler)
Además en aquel momento figuraban en el escenario del Poetry Slam BCN como los dos contendientes que, durante dos años, se disputaban el título del ganador, cosa que generó en el público una expectativa de enfrentamiento entre ambos poetas. Es por todo esto que deciden llevar la contienda al extremo y diseñan un combate poético en el que se enfrentarían dentro de un ring de box, con los guantes puestos y golpeándose con poemas, siendo que el ganador se llevaría a casa el aclamado cinturón de los versos pesados.
Mecánica del combate golpe por golpe
Cada poeta tiene una presentación, un color y una esquina que los espera dentro del ring. Bajo el arbitraje de Héctor Huve, el combate inicia con una moneda al aire que decide cuál de los contendientes comenzará golpeando con los versos más fuertes a su contrincante. En cada asalto se escucha un poema de cada uno de los púgiles y al finalizar, el réferi pide al público que vote con las tarjetas que tienen en sus asientos, rojo para Salva y azul para Dani. La regla es simple, se levanta una sola tarjeta por round y los votos dobles serán anulados.
El público votando. Foto: Marc Castellà Bové.
Huve realiza el conteo con los púgiles de espaldas al público y con Eyes of the tiger generando suspenso como música fondo. Tras contabilizar, los poetas se baten a golpes en un cámara lenta para revelar al vencedor de cada asalto en el que los versos golpean como puños tanto a los contrincantes como al público presente. Después del tercer asalto, los poetas necesitan un descanso pues los golpes se han calentado y el réferi tiene que intervenir para calmar los ánimos. Con poemas y un rap, Héctor Huve se apodera del escenario en un sorpresivo intermedio que llena de expectación al público.
Su participación completa el círculo del espectáculo en el que el público pasa por toda emoción, sorpresa y decisión tras una siempre reñida batalla.
El Combate Poético durante el festival Barcelona Negra 2020. Foto: Óscar García.
Más allá del espectáculo
El Combate Poético a cinco asaltos ha tenido gran éxito en la sala Almazen, dónde suele presentarse. Es solo leer los comentarios del público para darse cuenta que este espectáculo está rompiendo con todo paradigma. La mayoría de los asistentes llegan con una expectativa muy diferente a la que se llevan pues esperan encontrarse con dos personas leyendo sus poemas y no entendiendo la mitad del espectáculo pero salen con el corazón a mil y con una perspectiva sobre la poesía muy diferente a la que les enseñaron en la escuela.
Los poetas después de una exitosa presentación en la sala Almazen. Foto: Instagram @combatepoetico
Es por todo ese éxito que el Combate Poéticoha sido propuesto para presentar en escuelas de educación básica donde niños y adolescentes han disfrutado y han cambiado su perspectiva hacia el arte en general. Además de las escuelas, también han participado en festivales culturales como el de la Barcelona Negra, uno de los eventos culturales más importantes de la ciudad que se llevó a cabo en un cine de inicios del siglo XX con capacidad para 700 personas. Tuve la oportunidad de presenciar este evento y les digo que las pocas butacas vacías se desaparecían entre las filas de butacas ocupadas.
Héctor Huve presentando el Combate Poético durante el festival Barcelona Negra 2020. Foto: Eudald Fernandez.
Este formato ha encantado tanto al público que en tiempos de Covid-19, han tenido que diseñar un modelo de combate virtual que se realizó con gran suceso el pasado 24 de abril. Sin dudas, este espectáculo seguirá rompiendo los estereotipos tanto del público como de artistas que no se han atrevido a experimentar dentro de todas las posibilidades que existen para presentar arte a las personas.
Y si tienes ganas de verlo, puedes hacerlo desde cualquier parte del mundo. Ante la situación actual de confinamiento, el Combate Poético cuenta con un formato para verlo desde casa. Puedes estar pendiente de la próxima fecha a través del Instagram @combatepoetico para adquirir tu entrada y disfrutar de esta experiencia desde la comodidad de tu sofá.
El público del Combate Poético durante el festival Barcelona Negra 2020. Instagram @combatepoetico
Si quieres saber más sobre otros formatos de hacer y presentar poesía, te invito a que leas mi artículo anterior “Todo lo que necesitas saber sobre el sarao de poesía brasileño” donde te cuento sobre un movimiento literario en Brasil que surgió de las periferias para romper con todo estereotipo social y artístico. Gracias por llegar hasta aquí, nos vemos en el próximo viaje de palabras.
Tesista de la Licenciatura en Lengua y Literatura Modernas Portuguesas – UNAM. Durante sus estudios realizó un intercambio con la Universidad de São Paulo para investigar sobre el Sarao en Brasil. Ha colaborado con el Circuito de Poetry Slam MX como traductora e intérprete de portugués-español durante el primer Slam Nacional MX. Dedicada a la traducción y enseñanza del portugués como lengua extranjera.
A diferencia de el poetry slam, el sarao de poesía es algo aún desconocido para la mayoría de los mexicanos. Por eso en esta ocasión hablaremos de qué es un sarao de poesía y dónde surge. Si le pedimos a la RAE una definición de la palabra “sarao“, nos dirá que se trata de una “reunión nocturna de personas de distinción para divertirse con baile o música” y está claro que se refiere a una cosa del siglo pasado, el XIX para ser exactos. Muy poca relación existe entre esta definición y lo que a continuación les contaré sobre los saraos de poesía en la actualidad.
De una forma muy resumida podría decir que los saraos de poesía de nuestro siglo son un movimiento literario que surgió en las periferias de São Paulo, Brasil, específicamente, pero forman ya una red de comunicación literaria entre las periferias de todo el país.
Facebook Cooperifaoficial. Foto: Ricardo Vaz
Pero, ¿de que se trata un sarao de poesía en Brasil y cómo surgió?
Pues un sarao en Brasil es un encuentro de personas interesadas por la literatura donde se mantiene un micrófono abierto para quien quiera recitar, leer y/o compartir un texto con los asistentes.El texto puede ser propio o no. No hay un tema específico, ni edad mínima y mucho menos clase social delimitada para participar en un sarao. Y, a diferencia del slam de poesía, no hay límite de tiempo ni competencia, se trata simplemente de compartir literatura.
Este formato se originó a inicios del 2000 cuando un grupo de amigos interesados por la lectura deciden reunirse una vez por semana para discutir sobre lo que leían y lo que algunos de ellos escribían. Estas reuniones pronto se convirtieron en un recital que se fue nutriendo con la presencia de los amigos de los amigos que compartían el mismo entusiasmo por consumir y compartir literatura.
No hay un registro o reconocimiento oficial sobre el primer sarao de poesía en Brasil pero se cree que uno de ellos podría ser el Sarao de la Cooperifa pues tiene su origen en esas reuniones literarias que primero se llamaron “Quinta Maldita”, pues se llevaban a cabo cada jueves (quinta-feira en portugués) y eran organizadas por los poetas Sérgio Vaz y Marco Pezão. La “Quinta Maldita” fue evolucionando y haciéndose cada vez mayor por lo que los poetas se vieron en la necesidad de encontrar un lugar fijo para realizar sus tertulias.
Un nombre espontáneo
Después de muchas dificultades, llegaron al Bar de Zé Batidão ubicado en la periferia sur de São Paulo y allí instalan el Sarao de la Cooperifa (Cooperativa Cultural de la Periferia), nombre que surgió de entre los asistentes a la “Quinta Maldita”. En algunas entrevistas, Vaz ha dicho que en una de las reuniones a alguien se le ocurrió decir que aquello era “un sarao” pues se parecía a las reuniones de salón del siglo XIX pero ahora no se hacía distinción de personas y conseguían reunir el doble o hasta triple número de asistentes. Fue así, espontáneamente, como surgió el nombre de un movimiento que revolucionaría la forma de consumir arte y literatura en Brasil: el sarao de poesía.
Escenario actual del Sarao de la Cooperifa en el Bar de Zé Batidão. Archivo personal
¿Dónde se hace un sarao de poesía y cuál es la mecánica?
Desde el 2000 hasta la actualidad, han surgido saraos en las diferentes periferias a lo largo y ancho de Brasil. Cada uno elige su espacio para llevarse a cabo; el Sarao das Mina ocupa las calles, por ejemplo, el Sarao de Binho se realiza en un teatro y el Sarao de la Cooperifa en un bar. Uno de los problemas a los que varios de estos saraos se han enfrentado es justamente a establecer un lugar o fechas fijas para sus encuentros, principalmente por ser eventos sin fines lucrativos y con la ideología de ocupar espacios públicos y de libre acceso.
Algunos saraos han recurrido a solicitar Editais (becas) por parte del Ministerio de Cultura para gestionarse pero esto no siempre suele darles la estabilidad que buscan pues la idea de un sarao de poesía es que todo el que quiera, pueda asistir y participar. El apoyo gubernamental muchas veces los ha limitado en lugar de abrir más espacios de habla.
Sarao de Binho. Blog de Grupo Clariô de Teatro. Foto: Sheila Signário.
Actualmente el único sarao de poesía que se realiza de forma semanal y cuenta con un horario y lugar fijos es el Sarao de la Cooperifa que cada martes a partir de las 20:00hrs llena el Bar de Zé Batidão en la periferia sur de São Paulo. Otro que se realiza al sur de la capital paulista es el Sarao de Binho en un teatro llamado Espacio Clariô, este se programa cada mes, aproximadamente. Y al norte de la ciudad está el Sarao da Brasa, que va fijando sus encuentros por medio de redes sociales. Las mejores amigas de los saraos han sido justamente las redes sociales pues es ahí donde la voz se corre de manera más rápida y casi todas las personas tienen acceso a ellas.
No existe un formato definido de cómo se debe realizar un sarao pero la mecánica es muy parecida en cada sarao de poesía. Regularmente hay un grupo organizador en cada uno que lleva una lista en la que, conforme a su llegada, los poetas interesados en participar se van anotando para ser llamados en ese mismo orden. Al llegar la hora de inicio, el organizador, o cualquier persona del grupo organizador, se encarga de hacer el grito de guerra, cada sarao de poesía tiene uno con el que pide la participación del público. Este debe participar con gritos y aplausos para recibir a cada poeta en el escenario así como mantener silencio mientras recitan. Tanto el público como los poetas, son los protagonistas de un sarao de poesía.
“¡Pueblo lindo!, ¡pueblo inteligente!, ¡Es todo nuestro!”
Grito de guerra del Sarao de la Cooperifa.
Como dije al principio, no existe edad mínima ni tiempo límite para participar aunque siempre se pide consideración a los poetas para que todos puedan recitar. La temática tampoco es una regla definida aunque algunos saraos se forman en torno a contenidos específicos, por ejemplo el Sarao das Minas es un sarao feminista donde sólo recitan mujeres, o el Sarao Pretas Peri donde se habla de racismo y los problemas sociales que enfrentan los afrodescendientes en Brasil. Lo más importante del sarao es generar un sentimiento de comunidad, de atención y conciencia con el prójimo, de reconocerse como seres vulnerables que ocupan un espacio cultural dentro de la sociedad.
Una niña recita en el Sarau de la Cooperifa
¿Por qué un movimiento como éste ganó tanta importancia dentro de la cultura brasileña?
Es muy importante recordar que los saraos de poesía son un movimiento de las periferias y favelas brasileñas que, a lo largo de la historia en Brasil, han sido comunidades segregadas tanto social como geográficamente. Estas comunidades se encuentran a las afueras de los centros metropolitanos y suelen ser habitadas por personas con los más bajos recursos económicos. Esto provoca que tengan un difícil o nulo acceso a la educación, a servicios básicos de sanidad y ni hablar del acceso a cuestiones culturales.
Contraste entre la periferia y la zona rica de São Paulo. Foto: Felipe Souza/BBC Brasil en la Folha de São Paulo
Ante toda esa problemática, los habitantes de las periferias deciden levantar la voz y ocupar su espacio como seres formadores de cultura. No esperan tener la atención del resto de la sociedad, simplemente ocupan el espacio y la voz que les pertenecen. Es común que en los saraos se presenten poemas de denuncia contra el racismo, machismo, diferencia de clases y demás injusticias que habían sido “normalizadas” o atribuidas a las sociedades periféricas, y con ello, buscan generar nuevos referentes culturales que puedan ser reconocidos entre las personas con los mismos problemas sociales. Es por eso que se ha formado una red de comunicación entre periferias de todo el país, pues sus espacios, necesidades y denuncias son similares.
Sarau das Pretas contra la intolerancia religiosa. Foto de Elaine Campos en saraudaspretas.com
La mayoría de personas que organizan o participan en los saraos de poesía creen en la educación a través del arte como método de cambio en el pensamiento de las personas dentro y fuera de las periferias. Esta fórmula les ha funcionado de manera extraordinaria con los jóvenes que crecían con la sombra del narcotráfico y la delincuencia como únicos referentes de desarrollo humano pero ahora tienen también una opción artística que es el sarao. Poco a poco, esa realidad oscura que los perseguía ha cambiado y continúa evolucionando a favor de una “periferia que nos une por el amor, por el dolor y por el color” como dice Sérgio Vaz en su Manifiesto de la Cultura Periférica.
Hoy en día, los saraos de poesía en Brasil son un movimiento cultural imposible de ignorar, no se puede fingir que no existen. La periferia dejó de estar al margen de todo y se posicionó en su centro para generar nuevos artistas y nuevas formas de consumir arte dentro de una sociedad que los privaba de toda posibilidad de desarrollo humano. Los saraos no son solo una expresión artística, son un movimiento social que surgió ante la necesidad de ser escuchados y ocupar el lugar que les pertenece dentro de la cultura brasileña.
Tesista de la Licenciatura en Lengua y Literatura Modernas Portuguesas – UNAM. Durante sus estudios realizó un intercambio con la Universidad de São Paulo para investigar sobre el Sarao en Brasil. Ha colaborado con el Circuito de Poetry Slam MX como traductora e intérprete de portugués-español durante el primer Slam Nacional MX. Dedicada a la traducción y enseñanza del portugués como lengua extranjera.
Desde 2008 el slam de poesía ha florecido en Brasil; cada vez hay más slams en más ciudades, con más participantes y eventos capaces de reunir audiencias de cientos de personas. Pero al principio el slam, era tan sólo una semilla, un sueño, una idea, apenas un átomo de materia y para su desarrollo ha sido crucial la participación de las mujeres en el poetry slam de Brasil. El presente artículo fue publicado originalmente en portugués bajo el título de “Poesía hablada, la rebelión de las mujeres”, a continuación la traducción al español.
c
La dictadura y el arte callejero de protesta
Para hablar de la poesía de los poetry slams en Brasil habría que hablar primero del arte de la calle. Muchas cosas han cambiado desde que el país se encontraba en plena dictadura y el compositor Sérgio Sampaio, nacido en Espírito Santo, Brasil, grabó Cada Lugar Na Sua Coisa en el año de 1976. En ese entonces, la industria cultural aún se organizaba en una esfera analógica que dependía de las emisoras de radio y televisión, así como del mercado editorial tradicional y la calle tenía una importancia medular para el artista de protesta. Romper con el mainstream, en esa época, era un acto de heroísmo y algo restringido, prácticamente como una burbuja. Pues se hacía arte para que circulara y fuera validado por unos pocos, que siempre eran los mismos. Era algo que se debía combatir.
“Un libro de poesía en un cajón no sirve para nada
El lugar de la poesía es en la calzada
El lugar del cuadro es en la exposición
El lugar de la música es en la radio
Un actor se ve en el escenario y en la televisión
El pez es en el mar
El lugar de una samba enredo es el asfalto
El lugar de un samba enredo es el asfalto”
Sérgio Sampaio
Cada Lugar na Sua Coisa [Cada cosa en su lugar]
A pesar de los cambios, si nos transportamos a una época más cercana, en concreto a 2019, la calle parece no haber perdido la importancia que Sampaio le dio, dentro del contexto brasileño. Al contrario, cuarenta y tres años después, la realidad corresponde vigorosamente a lo descrito por Sérgio Sampaio. Si nos enfocamos en la escena de la poesía callejera que alude la canción, que es la que nos interesa aquí, nos encontramos las calles tomadas por versos hablados. Es como si lo que antes se escribía y se dejaba en un cajón, el silencio de la sala de estar, adquirieran el estatus de Carnaval y se fueran a la calle a bailar. La poesía ha perdido las vergüenzas, la discreción, la contención y se ha vuelto espectáculo. Y las mujeres tenemos todo que ver con eso. A continuación me explico sobre cómo las participación de las mujeres en el poetry slam de Brasil ha sido fundamental para su existencia.
El poetry slam viaja en una maleta, desde Nueva York y Chicago hasta Sao Paulo
Una de las mujeres en el poetry slam de Brasil cuyo nombre es fundamental cuando se cuenta la historia de cómo empezaron a realizarse este tipo de torneos en el país es Roberta Estrela D’Alva . En 2008, la actriz paulista se encontraba en Nueva York , Estados Unidos, investigando sobre hip hop para una obra, cuando asisitió a un torneo muy especial, un torneo de poesía. Bautizado como slam (“golpe”, en inglés), esa competencia no era otra cosa que una batalla de poesía de autoría propia, a través de un performance corporal y vocal, en el cual los competidores recitaban poemas ante un público durante un lapso de tiempo previamente establecido. Y los ganadores eran elegidos de acuerdo a la decisión de un jurado que generalmente se formaba en el momento con personas de la platea.
Creado por Marc Kelly Smith, un obrero de la construcción civil apasionado de la poesía, el slam nació en 1986 como un espectáculo, el Uptown Poetry Slam, en un bar de la periferia de Chicago y, rápidamente, se diseminó por otras ciudades, conquistando el corazón de Roberta, que, hace 11 años, en busca del hip hop, salía de Estados Unidos con un movimiento poético en la maleta para implantarlo en las comunidades más periféricas de Sao Paulo, donde la diversidad, especialmente de género y raza, era un tema emergente, como ella lo comenta en entrevista al portal HuffPost Brasil en octubre del año pasado.
“Lo que más me llamó la atención fue la diversidad. Porque había todo tipo de gente, varios temas y una manera de expresarse diferente entre los participantes”
dice Roberta, que, al llegar a Brasil, no encontró nada parecido por aquí y decidió crear el ZAP Slam (Zona Autônoma da Palavra).
Aunque algunas reglas importantes del slam sean las mismas que las que estableció Marc Kelly en 1986 (como no usar vestuario, accesorios o acompañamiento musical, sólo declamar texto de autoría propia respetando el tiempo predeterminado por cada torneo), en Brasil, al contrario de lo que se estila en Estados Unidos, Europa y Australia, la batalla de poesía no quedó restringida a clubes y locales cerrados. En el Brasil de Sérgio Sampaio, de Cada Lugar Na Sua Coisa, la competencia fue a parar a las calles, plazas y hasta debajo de viaductos. Desde la creación del ZAP, en 2008, hasta el año pasado se han celebrado 149 slams que ocurren de forma periódica en Brasil.
“Lo que tiene el slam es esa educación no convencional, uno aprende con los demás, los lenguajes, las ideas y no está en la escuela, pero sí lo está. Las personas tienen una idea de que se están educando; si no, la plaza Roosevelt no reuniría a 800 personas un lunes por la noche para escuchar poemas. Y fueron para escucharlos con su propio dinero: no hay incentivo, no hay propaganda, no hay nada. ¿Qué es eso? Si no es una revolución, no sé qué es. En un mundo en el que las personas no se hablan más, detenerse a escuchar, mirar a otro ser humano que habla sobre lo que cree, que dice un poema… Ese poder me parece muy revolucionario”,
dice Roberta en la misma entrevista.
Cada vez más mujeres toman el micrófono
Así es como transitamos del arte callejero de protesta, a la poesía hablada, del slam vía Chicago y Nueva York a Sao Paulo. Una vez más cambiamos de geografía y nos enfocamos en el viaducto del Brooklyn, en el centro de Porto Alegre. Una vez más podemos observar que se encuentran más mujeres que hombres al micrófono. Esta es la calle y es la poesía hablada. Es un yo lírico nuevo, diverso e insurgente. La primera voz que abre el evento es Atena de Beauvoir, escritora, filósofa existencialista y profesora de filosofía y poeta. Es una de las primeras mujeres transgéneras que sobresale en el escenario de slam de Brasil. En voz alta, enuncia versos sobre la fetichización y la violencia a las que están expuestos los cuerpos de las mujeres trans.
En la capital de Rio Grande do Sul, el movimiento de slam protagonizado por mujeres se organizó rápidamente tras el desembarque de Roberta en Brasil y la creación del ZAP. Al respecto Roberta dice que reunir tantas personas un día a la semana para escuchar poesía en voz alta es un acto de revolución. También hace énfasis en que nadie le da voz a nadie, porque todo el mundo ya tiene una voz. Además nos recuerda que el micrófono es un instrumento de poder y entonces, resulta fácil entender porqué las mujeres, incluyendo a las transgéneras, busca inmediatamente espacios dentro del movimiento.
En un país en el que el mercado editorial publica mayoritariamente autores hombres —una investigación de la profesora de la Universidad de Brasilia Regina Dalcastagnè apunta que, cada 10 novelas publicadas entre 2005 y 2014 por las tres mayores editoriales brasileñas, solo tres eran de autoría de mujer y el resto eran de autores hombres, en su mayoría blancos, cisgéneros y del centro de Brasil (Río de Janeiro y São Paulo)—, ¿adónde irían a parar los escritos de las mujeres?. Estamos en lo cierto si decimos que, en el cajón al que aludía Sampaio en su canción, no estaban. Ni siquiera eran libros. Quizás, registros escritos. ¿Cuánto de poesía existiría en la mente y en el corazón de una mujer? ¿Cómo acceder a ella?
Slams y saraus: espacios para voces no hegemónicas
Al margen del mercado editorial —mercado en crisis en su modelo de negocio—, saraus (tertulias literarias) y slams rápidamente se volvieron una forma de expresión de la producción de autoría de mujeres. Su poesía salió de los cajones, aunque, en este caso, los cajones sean solo garabatos en diarios o sentimientos acallados. A diferencia del ambiente analógico en el que se manifestaba el arte de protesta en las décadas de los años sesenta y setenta, la arena digital tuvo un papel fundamental en la divulgación y en la formación del público y en el alcance de la poesía hablada hecha por mujeres. Movimientos como #leiamulheres (#leamujeres) #elenao (#élno, en referencia al actual presidente de Brasil, Jair Bolsonaro, declaradamente homófobo y racista) #mexeucomumamexeucomtodas [#semetióconunasemetiócontodas], en hashtags y a escala mundial, fomentaron el deseo de representatividad de las mujeres en los espacios de poder, incluyendo la literatura.
Vídeos en las redes sociales esparcen la voz de las mujeres recitando poemas, posts en Instagram lanzan a las #instapoets. La ola #girlpower pide espacio, forma seguidores, público, tiene alcance y dialoga con los eventos en las calles, bares y centros culturales. Y 2019 se consagró como un año emblemático para esa toma de territorio: solo en ese año las slammers pasaron a figurar en la programación oficial de la Fiesta Literaria de Paraty (Flip), publicaron cada vez más libros y parecieron forzar los márgenes de lo que, por convención, se ha llamado siempre literatura. Un ejemplo de esto es Negra Nua Crua, un lanzamiento de la slammer Mel Duarte en 2019. Actualmente es una de las lecturas recomendadas para los grupos de 1º año de la Enseñanza Media en el proyecto de poesía en el Colegio Santa Inês. La escritora Conceição Evaristo firma el prefacio de Querem nos calar – Poemas para serem lidos em voz alta (Quieren callarnos – Poemas para leerse en voz alta), que llega al mercado por la Editorial Planeta y que reúne el poder de las palabras de 15 mujeres de diferentes localidades de Brasil y de diversas realidades: mujeres negras, blancas, de la periferia, representantes del movimiento LGBT, artistas callejeras y feministas.
Sarau Nosotras, de ellas para ellas
Actualmente ser la voz que abre un evento como un sarau o un poetry slam en Brasil, es una forma de validación para las mujeres que hacen poesía, pero no la exponen ante un público. También contribuye a la autorrepresentación de las minorías cuyas historias parecían no interesarle a nadie. La intención del Sarau Nosotras, creado en 2018 en Porto Alegre, era justamente esa, la de revelar la literatura que no se plasma en el papel y lejos de la validación de la mirada masculina. A diferencia de otros saraus protagonizados por mujeres a los que el público masculino podría concurrir como oyente, en el Nosotras, ninguna mujer abriría la voz delante de la mirada de un hombre. La idea era experimentar qué tipo de narrativa surgiría en un espacio de validación exclusivamente de mujeres. Desde el primer sarau, realizado en setiembre de 2018, hasta el último, en octubre de 2019, todas las ruedas, limitadas a un público de 40 mujeres de 13 a 80 años, estuvieron llenas. Las lecturas de poesía de autoría propia, al principio tímidas, terminaron volviéndose más grandes, lo que motivó a la Editorial Zouk a firmar una alianza para la creación de un sello literario para la publicación de esa producción.
Sarau Nosotras
En el último sarau del año, Marcela (cuyo nombre ha sido cambiado para proteger su identidad), de 24 años esuna poeta acostumbrada a realizar performance, invitada de la rueda, saca el celular, se pone seria y dice, mientras le falla la voz: “ leeré aquí un poema que solo le mostré a mi psicóloga”. Ella, una mujer negra que creció en la periferia, recita, entonces, la poesía que había hecho para elaborar los abusos que sufrió por parte de un hombre de la familia debido a su orientación sexual. Es difícil imaginarla ser la voz que abre el evento con ese poema en un ambiente que incluyese a algún hombre en la platea.
Además del Sarau Nosotras, y mucho antes, la ciudad ya asistía a otras iniciativas semejantes. Creado por la escritora argentina Mariam Pessah, el Sarau das Minas promueve, desde 2017, encuentros regulares para leer y escuchar textos escritos exclusivamente por mujeres, con rueda abierta para la lectura de producción de autoría propia. Aunque no sea cerrado para hombres, Mariam dice que es casi como si lo fuera:
“Nunca cerramos la puerta, pero ellos no vienen; es normal: a ellos no les interesa escuchar, sino hablar. Ahora, si divulgas que es exclusivo para mujeres, se arma un alboroto”,
dice Mariam, riéndose.
La escritora Clara Corleone también mantiene un sarau que ya figura en la agenda cultural de la ciudad. Aunque los hombres puedan concurrir como invitados, también se lean textos de autoría masculina y la platea sea mixta, ser protagonista de un encuentro mensual con su nombre, siendo ella mujer, imprime una marca en la escena local.
En Facebook e Instagram,las seguidoras también tienen noticias de la programación de otro evento importante en la escena de la poesía hablada de mujeres en Porto Alegre: el Slam das Minas. Por las redes sociales, se puede acompañar la convocatoria a las batallas, generalmente realizadas en la Plaza de la Matriz. Con el eslogan “La poesía contamina, Slam das Minas”, los torneos tienen tema libre, pero los escenarios social, cultural y político figuran entre los objetos de la poesía. Así como en el Nosotras y en el Sarau das Minas, el Slam das Minas habilita a cualquier persona que se identifique como mujer a usar la voz para compartir vivencias. En el slam, los poemas de las batallas deben recitarse durante un máximo de tres minutos y la fuerza de la oralidad y el performance potencian lo que, mundialmente, se ha convenido llamar un gig poético, o sea, un espectáculo de trabajo.
“Esos movimientos, que muchos miran con desconfianza, estimulan la escena literaria, forzan cambios. Conceição Evaristo tiene un texto en el que dice que la lengua culta nos oculta. Y así es. Los saraus y los slams empiezan dando visibilidad a lo que está oculto y pasan a movilizar la escena, creando concursos, llamando la atención de editoriales, abriendo espacios en los estantes de las librerías para obras escritas por mujeres”,
reflexiona Mariam
En entrevista a la Revista Cult, en febrero de 2018, ocasión en la que lanzaba con exclusividad los datos más recientes del estudio sobre autoría y personajes de la novela brasileña, Regina Dalcastagnè rechaza vehementemente toda y cualquier acusación de patrullaje literario dirigida a estos movimientos que otorgan visibilidad a la autoría de mujeres, negros, entre otros:
“Hay espacio para todo el mundo. (…) La cuestión es que, si necesitamos pensar en una literatura brasileña, una literatura que hable de nosotros, que vivimos en este país, en este momento, necesitamos pensarla como un mosaico. Compuesto por varias perspectivas, vista desde ángulos diferentes. Tan solo eso puede enriquecer nuestra producción y dar cuenta, mínimamente, de la complejidad de la vida contemporánea. Hay una idea de literatura con ‘L’ mayúscula que, a fin de cuentas, no es más que una literatura masculina y blanca, ya que toda la producción que no pasa por ese lugar recibe adjetivos como: femenina, negra, periférica, marginal. Insisto en que tenemos que pensar en términos de literaturas, sin ‘L’ mayúscula, y terminar con esa idea de literatura ‘universal’ para pensar en un conjunto mucho más vivo y pulsante”.
Tatiana Cruz es periodista formada en la Universidad Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS), poeta, artista visual y alumna de posgrado en Literatura Brasileña en el Instituto de Letras de la UFRGS. También es cofundadora del Sarau Nosotras y creadora del 1 Minute Slam, plataforma mundial destinada a abrir la voz poética de mujeres en Instagram.
Este poema de Cynthia Franco te transportará a lugares fronterizos, lugares donde los mundos convergen recordándonos que el mundo es uno y evidenciando sus conflictos. Cynthia es una poeta de Tijuana que hace varios años decidió mudarse al entonces D.F., ahora Ciudad de México, siguiendo a la musa de la poesía. El poema de Cynthia Franco no pertenece exclusivamente al reino de los símbolos sobre la página. Ella, a través de la danza ha iniciado una sensibilización con respecto al lenguaje del cuerpo. Ha profundizado en cómo el cuerpo nos delata, en como dice la verdad mientras que baja la mirada y se encorva, haciéndose pequeño, juguetea con un objeto entre los dedos sin apenas pensarlo; luego, rectifica, inhala fuerte, se expande, saca el pecho, se yergue, mira directo y es otro. En cómo el aliento que fundamenta la voz, se une al cuerpo que entonces aborda el mundo de los símbolos a través de las palabras. Es decir, el poema de Cynthia Franco es interdisciplinar.
Es por eso que tenemos en esta miniserie de mujeres y spoken word este poema de Cynthia Franco en voz de su autora para poder ofrecer al lector/escucha un atisbo de lo que es un poema cuando se vuelve un acontecimiento. Porque los poemas no sólo se leen, también suceden, los poemas no son sólo textos sobre las páginas, son experiencias. Los poemas no sólo viven en las bibliotecas, los poemas también se apersonan, están vivos y van cambiando conforme pasa el tiempo, haciendo de cada interpretación, una foto irrepetible, un momento en el tiempo que no volverá, un espacio que compartimos pero que se disuelve tras el acontecimiento.
Dale play a este poema de Cynthia Franco y recuerda cómo la poesía tiene el poder de ayudarnos a explorar el reino de lo intangible. Ese lugar donde también habitan las fronteras, que pueden resultarnos una abstracción cuando las vemos dibujadas en un mapa, pero cuya realidad nos atraviesa en carne viva como una daga.
La frontera
Amor
La lágrima del barro ¿la viste?
Era la migra: espejo negro
¿Cuántas, cuántos buscan a sus hijos desaparecidos?
Ahí, entre los muros
en la zona norte
desheredada: La frontera eres
refugiada en la roca y los vientos fríos
¿Dónde nacen los muertos amor dónde?
¿En el desierto acaso? ¿Naces en el ocaso Frontera?
¿Dónde te juntas? ¿De la montaña acaso? Hueles a Salvia en tu nostalgia
¿Cuántos mares arrullo para unir una lengua amor?
¿Cuántas cruces, cuánto cruzo?
¿Cuánta hambre, cuánta sed de familia?
¡To junt, to junt, to junt las fronteras!
¡El eterno retorno, una siempre vuelve mamá, mamá una siempre vuelve!
¡Si tú migras, yo también me voy!
Trataron de pararme en la frontera
Trataron de pararme en la frontera
No hay visas para los de su tipo, no, no, no*
De dónde eres me han preguntado
De todas partes, del no lugar, de la herida vengo
La frontera me dio el primer canto, me parí con el rostro del cielo que se hunde
Tan violento como su amor
To junt el amor tuve que odiar y no acordarme
Al sur migran las aves dicen
pero yo creo que siempre vuelven al norte, a la raíz que crece hacia abajo
y sin tierra no
De donde el viento trae el llamado de la eterna muerte, la eterna sombra
somos las ixcuinan, las del norte
estamos pariendo que la poesía nos ampare canto
Virgen de la madrugada, dame claridad y tranquilidad
Escritora, traductora, locutora, desarrolladora de contenidos multimedia, performer de poesía en voz alta y productora técnica del primer Slam Nacional MX para el Circuito Nacional Poetry Slam MX (2017). Creo sets poesía expandida que unen el spoken word y el live looping. En 2016 representé a México en el Slam Internacional de la FLUPP (Fésta Literaria das Periferias) de Brasil, ganando el tercer puesto que significó la primera y hasta el momento (2019) única copa internacional para un slamerx mexicanx. Actualmente colaboro con Alda Arita, para crear a dueto piezas que unen el spoken word, la música experimental y el looping en vivo. También soy la directora y autora intelectual de www.diosaloca.mx y www.spokenword.mx y tengo un podcast llamado el Metaprograma. https://www.mixcloud.com/diosalocamx/
Hay poemas que nos ayudan a mirar el mundo desde una perspectiva totalmente diferente que termina por transformarnos y este poema de Jimena González te recordará porqué el amor no debe doler. Jimena escribe y hace poesía en voz alta, aunque antes de encontrarse con esto último en realidad no se decantaba por la poesía. Fue a través de pronunciar las palabras y ponerlas en un escenario a través de torneos de poesía conocidos como poetry slams que empezó a gustarle. Quizás a ti pueda empezar a gustarte a través de los poemas de Jimena.
Porque este poema tiene el poder de transportarte al mundo claroscuro de las ancestras que se sintieron obligadas a reírse de los “chistes ofensivos de sus maridos ebrios”. A un mundo donde decir familia, implica también hablar de tipos de violencia que son posibles gracias al silencio de las víctimas y la inacción quienes las rodean. Dale play al audio y escucha este poema de Jimena González en voz de su autora.
Escritora, traductora, locutora, desarrolladora de contenidos multimedia, performer de poesía en voz alta y productora técnica del primer Slam Nacional MX para el Circuito Nacional Poetry Slam MX (2017). Creo sets poesía expandida que unen el spoken word y el live looping. En 2016 representé a México en el Slam Internacional de la FLUPP (Fésta Literaria das Periferias) de Brasil, ganando el tercer puesto que significó la primera y hasta el momento (2019) única copa internacional para un slamerx mexicanx. Actualmente colaboro con Alda Arita, para crear a dueto piezas que unen el spoken word, la música experimental y el looping en vivo. También soy la directora y autora intelectual de www.diosaloca.mx y www.spokenword.mx y tengo un podcast llamado el Metaprograma. https://www.mixcloud.com/diosalocamx/
Hay poemas capaces de llevarnos a un mundo distinto simplemente por su forma de usar el lenguaje, ese es el caso de este poema de Mimí Kitamura, una joven exponente del spoken word mexicano. Aunque resulte difícil de creer su plan nunca fue estudiar letras ni hacer poesía en voz alto, en realidad su primera opción fue diseño gráfico, pero por ciertas circunstancias de la vida terminó estudiando letras hispánicas y acercándose a la poesía a través de las páginas de otros. En ese momento, esta joven palabrera, no se imaginaba que un día la poesía sería algo que ella hiciera, algo que la atravesara y cambiara su forma de relacionarse con el mundo. Pero así fue.
Eventualmente Mimí Kitamura se involucraría con el poetry slam mexicano y entre uno y otro torneo, gradualmente ha llegado a la conclusión de que poner un poema en escena requiere algo más que únicamente leerlo de una página. Por esa razón este poema de Mimí Kitamura, titulado parábola del exilio, incluye un track de audio, en el que el escucha-lector puede apreciar un poco más del universo emotivo y creativo que Mimí crea con sus poemas.
Parábola del exilio
Arrebatarme de los labios
aleteos de mariposa
que en mi sexo se congelan
al contacto del incienso
Sumergirme en los ayeres
aleteos de telaraña
que en murmullos me atraviesan
desde el sur al pensamiento
Impasible el pensamiento
asimetría del ser y el sueño
que me araña en la pupila
el latido de la suerte
Voz ausente
Inmensa rabia
Vida y ciencia
Hermana muerte
Toma de mis labios el fervor que me ha clavado
en la palabra y en el verso
que dilatan mis lamentos
Tierra y muerte Sangre fértil
Devuélveme al silencio
que esta carne estalla y vuelve
convertida en fe ferviente
fiel creyente del diluvio
y del augurio del castigo intermitente
Lluvia ardiente
Instante de locura entretejido en la eufonía de mi mente
Devastados al descuido
de la luz y el movimiento
extinguimos todo amor
adoramos todo invierno
Y en la histeria en que creemos
disolvernos y perdernos
Resucita-explota el verbo
y divide nuestros cuerpos
en espíritu y desierto
Y la realidad es voz del tiempo
Y ese tiempo que es zozobra
es flor del pensamiento
fruto ardiente de la sombra
intermitente túnel del recuerdo
Volver a balancear mi yugular
del cielo al templo
Escapar de mis adentros
Gritar melancolía
Derramar en tu costado
mis fluidos, mis suspiros, mi armonía
Recostarnos en la sangre
que era mía
que olvidaste o preferiste no mirar
mientras me diseccionaban la existencia en una herida
Dime qué encontraste en mi pupila
cuando el último aliento me arrebataba
el derecho a seguir descosiendo mi vida
Dime si el reflejo de tu cuerpo
mantuvo su sonoridad de hielo a la sombra de mi estirpe extinta
o acaso suspendiste el fugaz ardor de mi locura, en tus caricias frívolas
Aún me queda la esperanza de mantenerme
Bajo la ráfaga adormecida
mas me conformaría
con que aleteara el viento
de mi nombre las primeras sílabas
Sofocada mi sonrisa
dónde olvidaré al amanecer
para no sentirme vacía
Frente al mar
adoraba dejar mi lágrima entumecida
de tanto que se clavaba
en mi corazón la desdicha
Engáñame y dime que sigo perdida
con la frente marcada y sin guía
y tras la cúpula
el destello de mi amor de niña
Dime que el pecado
Aún me extingue la inocencia que siempre creí dormida
Que traigo clavada la espina en mi costilla
y aún pretenden lanzarme una piedra al estigma
Engáñame y ofréceme
cambiar mi existencia en un desierto por 40 días
Engáñame y dime que, aunque tenga vagina, también me resucitarás al tercer día.
Escritora, traductora, locutora, desarrolladora de contenidos multimedia, performer de poesía en voz alta y productora técnica del primer Slam Nacional MX para el Circuito Nacional Poetry Slam MX (2017). Creo sets poesía expandida que unen el spoken word y el live looping. En 2016 representé a México en el Slam Internacional de la FLUPP (Fésta Literaria das Periferias) de Brasil, ganando el tercer puesto que significó la primera y hasta el momento (2019) única copa internacional para un slamerx mexicanx. Actualmente colaboro con Alda Arita, para crear a dueto piezas que unen el spoken word, la música experimental y el looping en vivo. También soy la directora y autora intelectual de www.diosaloca.mx y www.spokenword.mx y tengo un podcast llamado el Metaprograma. https://www.mixcloud.com/diosalocamx/
Esta es la historia de cómo después de algunos años de estar platicando con Walter González a.k.a. Papá Grande (slammaster del Poetry Slam de Guatemala) en octubre de 2018, por fin pude asistir y conocer el slam guatemalteco, presentarles un show, además de impartir un taller intensivo de spoken word.
(1) La Orden del Quetzal Eslamero – Poetry Slam Guatemala
Cartel del Taller Spoken Word para Poetry Slam de Guatemala
Bajando del avión, las primeras impresiones de la ciudad capital me reciben con mucha familiaridad, mientras íbamos en el taxi del papá de Walter, rumbo al hotel donde me hospedaría, platicábamos intensamente sobre qué onda con todo lo que ha avanzado el poetry slam en América Latina. Así cómo el desarrollo del poetry slam de Guatemala.
Walter González & Comikk MG
Comikk MG & Marlon Francisco
Los primeros dos días impartí un taller espokenwordero en la Casona, un espacio cultural, diverso y alternativo, y me encontré con que lxs slammers de Guate en su gran mayoría están en el punto preciso de encuentro, generacional – ideológico, también hasta el momento muy cómodxs en sus zonas de confort, detrás del celular o un papel. Deje un taller con muchas herramientas performativas y sugiriendo contenidos que signifiquen los cuerpos y la geografía, y sobre todo las temáticas de poderío que nos atraviesan, duelen y dignifican.
Comikk MG – Taller de Spoken Word
Comikk MG – Taller de Spoken Word
El tercer día por fin nos aproximamos al ya tradicional Café la Luna, como paréntesis, antes de llegar a este punto conocí un poco más de como Walter organiza todo, en el tiempo que estuve presente estuve con él haciendo lo que un Slammaster guatemalteco haría antes el evento, de allá para acá, recolectando el trofeo del campeón o campeona, precisando lo necesario para que el slam quedara al cien, caminatas y viajes buenos en transmetro, etc, etc. Quizá la geografía cambie, pero al final el trabajo de desarrollar una escena en poetry slam Guatemala, incluye las mismas tareas que desarrollarlo en otro lugar.
Comikk MG & Tinis
Comikk MG & Ruth Vaides
Regresando al punto, llegamos al Café temprano, y poco a poco lxs slammers llegaban, me topé con que el MC era Nery, hermano de Walter, que explico muy bien las reglas antes de comenzar: arrancan con una breve ronda de micro abierto, como para calentar motores, el jurado es elegido con anticipación e invitan a personalidades diversas, por ejemplo, cantantes, gestorxs, poetas, etc., a mí también me tocó hacerla de juez. Hacen un sorteo al inicio con “fichas” que van numerando al azar los turnos en los que pasaran lxs slamerxs. Las calificaciones se determinan por números cerrados, no existen los decimales, siempre se elimina la calificación más alta y la más baja, y se hacen tres rondas, donde de acuerdo al número de participantes se determinan eliminatorias o no, hasta llegar a la final, en el intermedio y antes de la final hay música en vivo; una curiosidad es que al concluir el slam, lxs juradxs toman el micrófono y le dan su “opinión experta” a lxs slammers que participaron, algunxs con más dureza que otrxs, (yo sólo les di afecto), esto se me figuró a algo así como sucede en los concursos de talentos. No sé exactamente qué tanto funcione esto, si pensamos que uno de los temas flamantes en el slam son las calificaciones, quizá esto prenda aún más la llama de la querella.
Comikk MG con la comuna del Poetry Slam Guatemala
Al terminar mi presentación recibí una conmemoración que llamaron La Orden del Quetzal Eslamero, un decoro y hermoso detalle en agradecimiento a la conecta que creamos, es un atributo que siempre recordaré y que me traigo en sus caras, sonrisas, palabras y hospitalidad. Fue muy fructífero para mí, sentir la energía de este ejercicio en Centroamérica, una maravilla encontrar a personas con una escena de ocho años de existencia y continuidad. Un gran talento que debe implosionar ya, y una hermandad indeleble que forjará redes futuras. Cabal hermanxs y gracias querido Papá Grande por todo. (1) Fragmento del libro “Las Palabras Intactas” – Comikk MG
Orden del Quetzal Eslamero
Walter González & Comikk MG
Pude montar una experiencia audiovisual de mi faena en la Ciudad de Guatemala, misma que les comparto, así se dan una idea de la tierra del quetzal y su slam y de qué es de lo que les escribo en este espacio espokenwordero maravilloso.
Si quieres saber más sobre el origen del slam de poesía y sus reglas básicas te recomiendo echar un vistazo por acá.
*Investigador Poetry Slam. Artista de Spoken Word y Rap.Tallerista de la palabra y sus vertientes. *Creador y gestor: Circuito Nacional Poetry Slam MX | SLAMIN Poetry Slam México | Slam Nacional MX | Proyecto POM: Palabra Oralidad Mensaje | Slammers México | Master Slam CDMX. *Sus poemas han sido traducido al inglés, italiano, alemán y portugués | Cuenta con diversas auto publicaciones poéticas. *Trabaja en su libro Poetry Slam “Las palabras Intactas” y en su material discográfico Spoken Musical. *Invitado a la Fiesta Literaria de las Periferias. FLUP. Rio Poetry Slam – Poetry Slam Internacional. Río de Janeiro, Brasil, 2014. *Invitado a Na Margem, Sesc Pinheiros – Sesc Campinas. Sao Paulo, Brasil, 2017. *Invitado al Poetry Slam Guatemala, Ciudad de Guatemala, 2018. *Invitado al Festival Kosmopolis – Poetry Slam Internacional. CCCB, Barcelona, España. 2019. *Invitado al Slam Poético Festival. Bogotá, Colombia. 2019.
Ver más: https://comikkmg.wixsite.com/comikk-mg
Una de las preguntas frecuentes sobre los slams de poesía es ¿cuáles son las reglas de un slam? y es lógico dado que un poetry slam es un torneo de poesía, así que todos los y las participantes necesitan saber las reglas para concursar.Es necesario mencionar que cada slammasteru organizador(a) de slams tiene cierta libertad para adaptar algunas reglas o añadirles cosas. Pero en general todos los slams se construyen de acuerdo a lo que de alguna manera nos dejó Marc Kelly Smith.
1. Cada participante tiene tres minutos para escenificar su poema. Si te pasas del tiempo hay penalizaciones. Cada diez segundos son cinco décimas menos. Si llegas a los cuatro minutos, quedas descalificado.
2. Cada poema debe ser de creación propia. No puedes leer los poemas de otro autor.
3. Para interpretar tu poema puedes leer, memorizar o si lo deseas improvisar. Puedes utilizar tus recursos vocales y corporales. ¡Sí, sólo tu voz y tu cuerpo! No se permiten disfraces, ni instrumentos musicales, ni utilizar el micrófono, la base u otros objetos básicos del escenario como props.
4. Cada participante es calificado por los miembros de un jurado que está conformado por personas del público. Ellos deben calificar tanto la poesía como el performance, es decir lo que se dice, su resonancia y cómo se ve en el escenario es igualmente importante. No sólo se trata de lo que hay en la página. Es más, de preferencia, déjala en casa y date la oportunidad de mirar a la audiencia a los ojos.
Este sistema es el que implantamos también para nuestro primer Slam Nacional MX. Aunque en el país hay diferentes ligas autónomas que adaptan o modifican algunos aspectosde las reglas de un slam. El punto de las reglas es que permiten que el juego funcione como tal . Aunque sabemos las reglas son para romperse y han surgido una serie de formatos inspirados en el slam, que rompen algunas de sus reglas básicas. Incluso algunas eliminan el punto de que un slam es un torneo para hacerlo una convivencia al rededor de la poesía y la creación de comunidades. Un ejemplo de esto es el SLAMIN Poetry Slam México, acto que coordino y conduzco junto con Jimena González y más invitadxs. Este torneo tiene diversos formatos, el tradicional ya mencionado, que es el slam donde te califican con autores y autoras en lugar de números, por ejemplo, te pueden poner un Girondo (que equivale a 8), una Pita Amor (9) o un Arjona (5) siendo muy interpretativo para el público. Además los slammers pueden usar instrumentos musicales, disfraces y otros objetos. También tenemos el Slam en fa que es hermano del Menor slam do mundo de Brasil, donde en vez de tres minutos tienes solamente de tres a diez segundos para ejecutar tu poema. También existe el Slamin Woman en el que sólo participan mujeres.
Ahora en la Ciudad de México ya hay vertientes del Slam en fa como el Rifa slam de Cultura Solar en donde no hay competencia sino la exposición de poemas cortos y una rifa al final decide quien gana, o el Poetry slam stories de Patito de hule donde se participa con poemas enviando historias que son montadas en Instagram.
Out Loud Student Poetry Slam and Workshop Wordcrafters in Eugene
En España podemos encontrar el Slam de escritura en el que se compite en vivo, con audiencia, un proyector, comenzando con una pagina en blanco e improvisando el texto con un tiempo límite. Existe también el Anti slam, una nueva plataforma en la que compites con tu peor poema y el jurado es de hierro y te da malas calificaciones, el punto es ir jugando con la deconstrucción de ego. En México otro ejemplo de formatos inspirados en el slam que no son competencia es la La Anti slam de Slam FeMx que se distingue por priorizar los afectos. Hay mucha poesía, no se compite, sí hay una jurada que por colores denomina quienes comparten una improvisación poética y al final lxs slammers se intercambian un regalo que deben traer.
En la mayoría de los torneos internacionales, se elimina la calificación más alta y la más baja, con el objetivo de obtener una calificación final más “equilibrada”. Cada slam tiene variantes en sus reglas y supone ser siempre innovador o “justo”, creo que también depende de la geografía y claro de las culturas y lo que las audiencias abrazan y consumen.
Hay organizaciones como el Poetry Slam Inc (PSI) en EUA que tienen reglas muy bien explícitas y de cierta forma intenta “gobernar” a más slams con ellas y la realidad es que cada slammaster y torneo en el mundo puede crear sus reglas y comenzar ciclos experimentales, inclusivos, seguros, alegóricos y de acción-reacción en donde las comunas convergen y creen sinergias evolutivas del ejercicio.
Estos son sólo algunos ejemplos breves de la gran gama de variedad en la reglas del poetry slam en el mundo, pensemos que las reglas son parte del juego y que en realidad lo que sirve para empoderarnos de las letras, el cuerpo la voz y la palabra hablada es el acto en manada que se crea en el instante, eso es la poesía sin estandartes.
*Investigador Poetry Slam. Artista de Spoken Word y Rap.Tallerista de la palabra y sus vertientes. *Creador y gestor: Circuito Nacional Poetry Slam MX | SLAMIN Poetry Slam México | Slam Nacional MX | Proyecto POM: Palabra Oralidad Mensaje | Slammers México | Master Slam CDMX. *Sus poemas han sido traducido al inglés, italiano, alemán y portugués | Cuenta con diversas auto publicaciones poéticas. *Trabaja en su libro Poetry Slam “Las palabras Intactas” y en su material discográfico Spoken Musical. *Invitado a la Fiesta Literaria de las Periferias. FLUP. Rio Poetry Slam – Poetry Slam Internacional. Río de Janeiro, Brasil, 2014. *Invitado a Na Margem, Sesc Pinheiros – Sesc Campinas. Sao Paulo, Brasil, 2017. *Invitado al Poetry Slam Guatemala, Ciudad de Guatemala, 2018. *Invitado al Festival Kosmopolis – Poetry Slam Internacional. CCCB, Barcelona, España. 2019. *Invitado al Slam Poético Festival. Bogotá, Colombia. 2019.
Ver más: https://comikkmg.wixsite.com/comikk-mg
Los sonidos que me guardé es una pieza poética que escribí por ahí de 2010 y que terminó por formar parte de mi tercerpoemario conformado por obras de corte oral, titulado el Bombón Vudú. Me refiero a él como una pieza poética y no un poema porque quiero hacer una distinción entre el poema cuyo soporte fundamental es la página y el poema que se vuelve unapieza escénica que atraviesa al intérprete vocal y corporalmente. De tal manera que su apoyo fundamental está en el cuerpo y el aliento, es decir, en los fundamentos de la vida misma.
Para mí es de vital importancia hacer esta distinción, porque me parece que sin ella, la comprensión de mi trabajo resulta elusiva. Cada que me invitan a un programa de radio, mesa de discusión o feria del libro, hago hincapié en que mi trabajo no es literatura, sino poesía en voz alta.Lo que quiero decir con esto es que yo escribo mis poemas para capturarlos y recordarlos, no con la intención de que sigan las reglas y formas de la tradición literaria, sino como una guía que me permite volver a ellos para aprendérmelos y desarrollarlos como piezas escénicas que pueden utilizar únicamente mi cuerpo y mi voz como vehículo o que pueden convertirse en piezas de poesía expandida cuando integro otros elementos como el looping en vivo.
Las versiones
Los sonidos que me guardé es un muy buen ejemplo de esta dinámica. Es cierto que está escrito en las páginas del Bombón vudú y que antes de eso fue publicado por la revista la Piedra, pero originalmente fue concebido como una pieza sonora. Una primera muestra de esto es lo que quedó plasmado en el video blanco y negro que grabé en 2012 junto con Diego Guadarrama —que en ese entonces formaba parte del colectivo detrás de revista la Piedra— y Mike Brie.
Este video incluye lo que yo llamo una primera versión o una versión base, en la que ya no tengo necesidad de consultar el texto en la página, pues lo he integrado lo suficiente para empezar a jugar con él y lo interpreto jugando con el fraseo, la sensación del tiempo, los sonidos, dinámicas y las intenciones o sentimientos.Considero esta etapa de mi trabajo como una versión base,porque yo pienso en cada una de mis piezas como si fueran un estándar de jazz. De tal forma, que lapágina con el texto es como un lead sheet para los músicos que sólo incluye el compás, la progresión de acordes y los tonos clave de la melodía, los cuales deberán de ser interpretados por el músico para adquirir vida. De la misma manera, yo tengo en la página las palabras básicas que debo interpretar, sólo que aunque mi instrumento también proyecta al exterior, en realidad es interior, porque soy yo misma: mi voz y mi cuerpo.
Al igual que un estándar de jazz que deja mucho espacio para la interpretación personal o para hacer arreglos nuevos, mis piezas en generaly Los sonidos que me guardé en particular, tienen mucho espacio para poder hacerle variaciones, nuevos arreglos, colaboraciones y demás monerías que terminan por transformarla en una pieza de poesía expandida. Es por esta razón que aún después de nueve años me sigue resultando divertido interpretar esta pieza en vivo.Un ejemplo de cómo esta versión base que únicamente utiliza los recursos del cuerpo y la voz puede desembocar en un arreglo distinto y convertirse en una pieza de poesía expandida es la versión de Los sonidos que me guardé con live looping que grabamos para la primera temporada de Spoken Word MX(2018) y que les comparto a continuación.
Antes de continuar, debo de decir que esta no fue la primera versión de Los sonidos que me guardé que incluyó live looping. Ya que en 2013 durante una entrevista en Código DF, hice una improvisación en vivo de la pieza procesándola con un Line 6 DL4. Todo esto quedó documentado en este audio que es parte de una miniserie con una retrospectiva de mi trabajo hasta ese momento.
Como podrán notar, todas las versiones están basadas en el mismo texto o secuencia de palabras, pero la interpretación varía de acuerdo a los recursos utilizados y el contexto en el que ocurrió. Cada una de las versiones tiene pequeñas diferencias en la interpretación, fraseos, intenciones e incluso el registro vocal en la que lo interpreto, pero en general, la estructura es una constante. Así que yo al momento de abordar cada re-interpretación la considero mi columna vertebral. Dicha estructura incluye una sección que es un solo vocal y tiende a variar con cada interpretación. Es algo que disfruto mucho porque a veces ni yo sé qué pasará y voy descubriéndolo junto con el público. Es parte de lo que mantiene la pieza viva para mí y probablemente una de las razones por las cuales no me he cansado de interpretarla.En ocasiones el solo vocal es unacanción que ya existe y que viene a mí en ese momento. Una muestra de esto es la siguiente versión que incluye una versión rápida de The house of the rising sun con looping. Este es un track de un ensayo en mi casa, pues a suelo grabarme para poder retomar ideas y corregir cosas que no están funcionando.
Así que esta es la historia de las muchas versiones o encarnaciones de Los sonidos que me guardé y también una explicación de cómo estas multiversiones son un derivado de mi forma de abordar la poesía en voz alta. Si te gustó este post, te sugiero que le eches un vistazo al canal de youtube de Diosaloca MX donde podrás encontrar otras piezas mías, pero también a otros intérpretes de poesía interdisciplinar.
Escritora, traductora, locutora, desarrolladora de contenidos multimedia, performer de poesía en voz alta y productora técnica del primer Slam Nacional MX para el Circuito Nacional Poetry Slam MX (2017). Creo sets poesía expandida que unen el spoken word y el live looping. En 2016 representé a México en el Slam Internacional de la FLUPP (Fésta Literaria das Periferias) de Brasil, ganando el tercer puesto que significó la primera y hasta el momento (2019) única copa internacional para un slamerx mexicanx. Actualmente colaboro con Alda Arita, para crear a dueto piezas que unen el spoken word, la música experimental y el looping en vivo. También soy la directora y autora intelectual de www.diosaloca.mx y www.spokenword.mx y tengo un podcast llamado el Metaprograma. https://www.mixcloud.com/diosalocamx/
Imagen extraída de la página de Facebook: Slam Voz de Levante
La noticia es que Brasil ha estrenado un documental sobre el poetry slam de talla internacional y es una excelente noticia pues aunque existen algunas películas eslameras, la mayoría son muy al estilo estadounidense. De tal manera que aún hace falta mayor diversidad en las narrativas, sobretodo la inclusión de las voces e historias de Latinoamérica.
Desde hace varios años atrás, este film se ha ido preparando para su lanzamiento., les escribo de SLAM VOZ DE LEVANTE que es un largometraje documental sobre el poetry slam. Un trabajo propuesto y producido por dos grandes mujeres. Una de ellas es Roberta Estrela D’Alva, actriz, MC, investigadora, directora de teatro, curadora y por supuesto poeta y la gran Tatiana Lohmann, directora, fotógrafa , con un extenso currículo de documentales, series de televisión, cortos y videoclips. Ambas, por supuesto, han sido acreedoras a diversos reconocimientos por su trabajo.
Este documental sobre el poetry slam promete ser un material que investiga, cuestiona, promueve, crítica, amplía la visión del slam y por supuesto proporciona una visión alterna del ejercicio. Sin dejar de lado el contexto de escenas de poetry slam en otras ciudades, incluyendo poetas y escenarios diversos que van de Chicago a Sao Paulo, de París a Nueva York, de Río de Janeiro al mundo. De tal manera que no faltan las grandes personalidades y sus voces.
El estreno de Voz de Levante fue el 22 de noviembre de 2018, y sí, sólo en Brasil, en aproximadamente 18 pantallas a lo largo del país, por eso esperamos con gran denuedo poder verla en México pronto. Así como su proyección en otras partes del globo. Ya que a este documental sobre poetry slam, no le ha ido nada mal. Hasta el momento Slam voz de levante ha sido ganadora del premio especial del jurado, al mejor documental en el 19º Festival de Río (2017) y el premio a la mejor película nacional en el FIMCINE- Festival Internacional de Mujeres en el Cine (2018).
Puedo decir que cada día el poder del slam y de las escenas crece a un ritmo imparable. Este es un caso excepcional de profesionalismo y visibilización del slam de poesía a nivel mundial. Mi deseo es que se expanda ,crezca y se comparta a todas las disidencias poéticas existentes y por existir. Es importante mencionar que la realización de un documental sobre poetry slam como este, que no cae en los lugares comunes de la visión hegemónica (occidental y nortearmericana), al contrario, juega un papel importante en la diversificación y evolución del slam de poesía.
Los dejo con la esperanza de que pronto nos encontremos, en otra entrega de sobre el poetry slam, o mejor aún en un slam. Mientras tanto nos vemos en la próxima entrega eslamera para seguir compartiendo más información sobres este ejercicio comunal. Desde Spoken Word MX te invito a que toques las palabras intactas.
*Investigador Poetry Slam. Artista de Spoken Word y Rap.Tallerista de la palabra y sus vertientes. *Creador y gestor: Circuito Nacional Poetry Slam MX | SLAMIN Poetry Slam México | Slam Nacional MX | Proyecto POM: Palabra Oralidad Mensaje | Slammers México | Master Slam CDMX. *Sus poemas han sido traducido al inglés, italiano, alemán y portugués | Cuenta con diversas auto publicaciones poéticas. *Trabaja en su libro Poetry Slam “Las palabras Intactas” y en su material discográfico Spoken Musical. *Invitado a la Fiesta Literaria de las Periferias. FLUP. Rio Poetry Slam – Poetry Slam Internacional. Río de Janeiro, Brasil, 2014. *Invitado a Na Margem, Sesc Pinheiros – Sesc Campinas. Sao Paulo, Brasil, 2017. *Invitado al Poetry Slam Guatemala, Ciudad de Guatemala, 2018. *Invitado al Festival Kosmopolis – Poetry Slam Internacional. CCCB, Barcelona, España. 2019. *Invitado al Slam Poético Festival. Bogotá, Colombia. 2019.
Ver más: https://comikkmg.wixsite.com/comikk-mg
CARTEL OFICIAL - IMAGEN EXTRAÍDA DE LA PÁGINA DE LA CASP
Finalmente tengo el gusto de contarles qué es lo que pasó en la primera copa de poetry slam africana. Después de estar siguiendo este proyecto desde el año pasado y además de ser invitado como embajador de SLAMIN Poetry Slam México y el CNPSMX, por el querido Baana Enono “Faithfull”, quien es el responsable de esta maravillosa idea y la puso a andar hasta conseguirla. La grandiosa Coupe d’Afrique de Slam Poésie, CASP 2018, que se celebro del cinco al diez de noviembre en Yamena, Chad. Este ejercicio culmina con el poder de la luna y el ritual. Yo, por supuesto estuve muy pendiente de lo ocurrido aunque (tal y como comenté a través de Facebook) no pude asistir por falta de recursos.
El proceso de clasificación incluyó diversas eliminatorias que culminaron con una final reñida entre Sudáfrica (en voz de Thuthulane Myeza ) y Senegal. Finalmente el jurado le dio al león de Téranga, Abdouharamane Dabo – Al_Fàruq el titulo de campeón, consiguiendo así la primera copa de poetry slam africana que se va hasta la ciudad de Dakar.
Al_Fàruq - IMAGEN EXTRAÍDA DE LA PÁGINA DE LA CASP
No cabe duda que el poetry slam es una maravilla que empodera, aunque a algunxs les haga ruido la idea e ignoren el poder real del slam, pensemos en lo que dice Allan Wolf sobre que “los puntos no son el punto, que el punto es la poesía”, o como a mi me gusta interpretarlo: el punto es la comuna. A pesar de las adversidades que existen en el continente africano y como Faithfull me comentó , fue un trabajo realizado en conjunto, con amor y sobre todo para la gente y el esparcimiento de la palabra; es muy importante escribir nuestra historia, me dijo.
Fueron narrativas de raíz las que se escucharon en el torneo, en idiomas diversos, desde el francés, ingles, portugués y lenguas nativas, dirigidas a temáticas de resistencia, dignificación, emancipación, raza, justicia y todo lo que involucra el clima imperante y que atraviesa a lxs slammers en sus ciudades.
SLAMMERS PARTICIPANTES - IMAGEN EXTRAÍDA DESDE LA PÁGINA DE LA CASP
Esta copa seguirá y será parte de la historia y evidencia geoeslamera de lo que pasa en el mundo y sus diferentes vertientes y discursos que conectan corazones. Les invito a que sigan el trabajo de la CASP y que vislumbremos nuevas conectas y caminos hermanadxs. Si quieres saber más sobre el slam de poesía y lo que ha pasado con él tanto en México como en el mundo te recomiendo pasar por acá.Esto es todo por hoy pero nos encontraremos en la entrada siguiente. Desde Spoken Word MX, toca las palabras intactas.
*Investigador Poetry Slam. Artista de Spoken Word y Rap.Tallerista de la palabra y sus vertientes. *Creador y gestor: Circuito Nacional Poetry Slam MX | SLAMIN Poetry Slam México | Slam Nacional MX | Proyecto POM: Palabra Oralidad Mensaje | Slammers México | Master Slam CDMX. *Sus poemas han sido traducido al inglés, italiano, alemán y portugués | Cuenta con diversas auto publicaciones poéticas. *Trabaja en su libro Poetry Slam “Las palabras Intactas” y en su material discográfico Spoken Musical. *Invitado a la Fiesta Literaria de las Periferias. FLUP. Rio Poetry Slam – Poetry Slam Internacional. Río de Janeiro, Brasil, 2014. *Invitado a Na Margem, Sesc Pinheiros – Sesc Campinas. Sao Paulo, Brasil, 2017. *Invitado al Poetry Slam Guatemala, Ciudad de Guatemala, 2018. *Invitado al Festival Kosmopolis – Poetry Slam Internacional. CCCB, Barcelona, España. 2019. *Invitado al Slam Poético Festival. Bogotá, Colombia. 2019.
Ver más: https://comikkmg.wixsite.com/comikk-mg
Bienvenidos a Spoken Word MX y esta segunda entrega sobre la diversidad de los slams de poesía en el mundo, en esta serie que mensualmente escribo para ustedes. En la nota anterior les compartí sobre la variedad eslamera y sus formatos y les comenté de una segunda parte, como lo prometido es deuda, en esta nueva entrega les platicaré un poco sobre el poetry slam y la diversidad de temas y posturas que se comparten y aplican al rededor del globo en algunos slams importantes. Ya que la diversidad de mensajes me parece un atributo invaluable del slam, su poder… un reflejo de esto son la gama de temas y luchas que se vuelven visibles a través de la voz de los participantes en los múltiples slams de poesía en el mundo.
Aquí en México ha sido significativa la existencia y el trabajo de la primera liga feminista Slam FeMx que es una liga eslamera separatista, en donde sólo mujeres puede participar, así como heterosexuales, bisexuales, lesbianas, transgénero, transexuales, feministas o no. Es importante mencionar que el surgimiento de los slams separatistas se ha dado en otros slams del mundo. Por ejemplo en Brasil existe el Slam das Minas SP (Sao Paulo) que en su descripción menciona su surgimiento en marzo de 2016 en el mes de la mujer, creando un espacio de voz y recibimiento para las minas, monas y manas. Además de garantizar una vacante femenina para el torneo nacional Slam BR, muy similar a lo que hace el Slam das Minas RJ (Río de Janeiro) . Por otro lado, en Argentina existe el Slam de Poesía Oral Feninja que pone el concepto de ruptura o separatismo y que explana toda la postura disidente. En Estados Unidos el PSI tiene uno de los torneo más importantes del mundo, el Women of the World Poetry Slam (WOWPS) que surge en 2008 y hasta ahora es un slam en el que solamente participan mujeres.
En nuestro país existe también el Slam Queen Queer de Editorial Versonautas que en su descripción explica que está encargado y pensado para servir como medio de expresión a las diferentes manifestaciones artísticas y principalmente a las de la comunidad LGBTTTIQ, en este poetry slam es permitido el uso de disfraces, drag, instrumentos musicales y otras performatividades, además de que está abierto a participaciones no únicamente Queer sino permitiendo la mezcla. El Seattle Poetry Slam presenta su Annual Queer Slam! en la semana del orgullo y sólo pueden participar personas que se identifican en algún lugar bajo la Queer Umbrella.
Entre los de slams de poesía en el mundo existen algunos que se distinguen por las temáticas sociales y políticas. Un ejemplo claro es el Slam Resistência en Sao Paulo donde mas de trescientas personas se congregan en la plaza Roosevelt para escuchar poemas, mismos que designan la discursiva a la resistencia, el género, la protesta, al apoyo de los movimientos sociales, enfrentamientos políticos activos en defensa de los derechos y la cultura, etc. En el Circuito Nacional Poetry Slam MX creamos el Slam de Poesía en Lenguas Originarias donde hemos expuesto a talentos nativos y no, hablantes de lenguas maternas como el náhuatl, totonaco, cuicateco, mazahua y mazateco. Con el propósito de poner el acento en cómo la lengua materna ha definido las vivencias de sus expositores. Estos son algunos ejemplos de como los slams de poesía en el mundo han ido tomando diversos rostros y formas.
Aunque parezca ridículo en la opinión de algunxs, hay un tipo de ¨ortodoxia¨ en el slam (como si no tuviéramos suficiente con la academia), que defiende las reglas ¨tradicionales¨ como las de no hacer ejercicios separatistas, o no usar objetos, disfraces, instrumentos, o no centrarse en una sola guía o temática para las palestras . Yo creo que estos ejemplos ponen en cuestionamiento temas de suma importancia para las personas, generan discursos y conceptos críticos, de empoderamiento y nuevas expectativas de reeducación y para desaprender y también para visibilizar nuestras realidades.
A mí me gusta ver el slam dentro del contexto del slam al que vas, cada uno es diferente. Es correcto respetar las reglas básicas del slam, para efectos del torneo. También es correcto creer que este ejercicio es un espacio para dar voz a narrativas empoderadas, disidentes y de acción social y proponer diferentes cosas. Es decir, un slam puede ser una invitación para escuchar historias de personas que usualmente no forman parte de tu círculo de amigos. Es algo que te invita a cuestionarte sobre cosas que hasta ese momento diste por sentadas, te invita a descolonizar tu mente.
Ésta es sólo es una breve nota del slam de poesía, yo estaré mes a mes añadiendo más información y perspectivas. Mientras tanto si quieres saber más sobre la diversidad en los slams de poesía en el mundo, checa la entrega anterior aquí: Descubre la impresionante diversidad de los slams de poesía. Si quieres saber más sobre qué es un slam de poesía y quiénes pueden participar encuentra la información por acá.
*Investigador Poetry Slam. Artista de Spoken Word y Rap.Tallerista de la palabra y sus vertientes. *Creador y gestor: Circuito Nacional Poetry Slam MX | SLAMIN Poetry Slam México | Slam Nacional MX | Proyecto POM: Palabra Oralidad Mensaje | Slammers México | Master Slam CDMX. *Sus poemas han sido traducido al inglés, italiano, alemán y portugués | Cuenta con diversas auto publicaciones poéticas. *Trabaja en su libro Poetry Slam “Las palabras Intactas” y en su material discográfico Spoken Musical. *Invitado a la Fiesta Literaria de las Periferias. FLUP. Rio Poetry Slam – Poetry Slam Internacional. Río de Janeiro, Brasil, 2014. *Invitado a Na Margem, Sesc Pinheiros – Sesc Campinas. Sao Paulo, Brasil, 2017. *Invitado al Poetry Slam Guatemala, Ciudad de Guatemala, 2018. *Invitado al Festival Kosmopolis – Poetry Slam Internacional. CCCB, Barcelona, España. 2019. *Invitado al Slam Poético Festival. Bogotá, Colombia. 2019.
Ver más: https://comikkmg.wixsite.com/comikk-mg
Indudablemente uno de los aspectos que llama mucho la atención de propios y extraños es la diversidad de los slams de poesía. Ya que este ejercicio comunal se lleva a cabo en más de quinientas ciudades alrededor del mundo. El poetry slam es un acto mágico que nos permite conocernos a través de la poesía en voz alta. Haciendo que los encuentros sean muy diversos y se expandan a manifestaciones artísticas de incontables índoles.
En los slams de poesía, nos escuchamos todas las voces y creamos unidad y sentidos cooperativistas en actos poéticos, celebramos a las personas más que a un estandarte literario. Decir que este ejercicio es muy diverso me lleva a hablar de los numerosos formatos del slam, que acrecientan la comunidad en el camino de la oralidad, un ejemplo muy claro es el Slam do Corpo en Brasil, que abre las posibilidades eslameras a personas sordas, donde efectivamente un o una poeta oral declama un poema y se acompaña de la actuación performática y en lengua de señas, este acto ha sido replicado en por lxs amigxs del Slam Peruano con el titulo Poesía en Silencio.
En los slams de poesía, nos escuchamos todas las voces y creamos unidad y sentidos cooperativistas en actos poéticos, celebramos a las personas más que a un estandarte literario.
Otra manifestación puede ser el Menor Slam do Mundo que cuenta con las reglas tradicionales de los slams de poesía con el gran detalle de que en vez de tener tres minutos como máximo para la presentación de los poemas, se cuenta únicamente con diez segundos como máximo para hacer un poema, incluso este slam tiene en Mini Menor Slam de poemas de tres segundos o el Nano Slam con poemas de un segundo, te preguntas si es posible, te aseguro que sí, Este formato ha sido trasladado tambien en el Slam Argentino y Portugal; yo conocí en Sao Paulo a Daniel Minchoni, que es su creador y me animo a replicarlo en México haciendo el primer Slam en Fa.
He escuchado de más formatos eslameros, en Bélgica hay uno apegado directamente a la escritura y dinámica es improvisar/escribir en vivo y proyectar las palabras compitiendo dos slammers a la vez, o qué tal el ya conocido formato de slams de poesía en duplas, tercias y cuádruple famosos en EUA por ser torneos del Poetry Slam Inc.
Aquí en México yo he realizado también el Ciber Slam de Poesía donde lxs slammers utilizan elementos digitales y proyección de spoken gifs o poesía concreta en motion, etc, y las calificaciones son emojis, y por supuesto que SLAMIN, haciendo formatos en los cuales pueden romper las reglas y usar disfraces, instrumentos musicales, beats, objetos y se califica no únicamente con números, sino que te califica un autor o autora, o sea que te pueden poner un Javier Villaurrutia, una Pita Amor o un Ricardo Arjona y las calificaciones son simbólicas para la audiencia y lxs slammers y lxs juradxs surgidxs del público son lxs únicxs que conocen la calificación real, así pues, no nos concentramos tanto en la competencia, sino mas bien en disfrutar de los performances y conocernos aun más con el slam.
Hay slams de poesía cuyo objetivo primordial es visibilizar posturas políticas, sociales, de género, raciales, etc. En otra entrada compartiré sobre este tema tan importante y que existe en las escenas eslameras del globo. Ya que no me alcanza para detallar esta gran diversidad eslamera en una sola entrega, así que mientras se extiende por aquí poco a poco la información te invito a que asistas/participes en un slam de poesía, lo aprendas, lo escuches y sobre todo que lo sientas, cada slam es diferente, cada organizador/a, cada boca también, tú eliges si te quedas o no.
*Investigador Poetry Slam. Artista de Spoken Word y Rap.Tallerista de la palabra y sus vertientes. *Creador y gestor: Circuito Nacional Poetry Slam MX | SLAMIN Poetry Slam México | Slam Nacional MX | Proyecto POM: Palabra Oralidad Mensaje | Slammers México | Master Slam CDMX. *Sus poemas han sido traducido al inglés, italiano, alemán y portugués | Cuenta con diversas auto publicaciones poéticas. *Trabaja en su libro Poetry Slam “Las palabras Intactas” y en su material discográfico Spoken Musical. *Invitado a la Fiesta Literaria de las Periferias. FLUP. Rio Poetry Slam – Poetry Slam Internacional. Río de Janeiro, Brasil, 2014. *Invitado a Na Margem, Sesc Pinheiros – Sesc Campinas. Sao Paulo, Brasil, 2017. *Invitado al Poetry Slam Guatemala, Ciudad de Guatemala, 2018. *Invitado al Festival Kosmopolis – Poetry Slam Internacional. CCCB, Barcelona, España. 2019. *Invitado al Slam Poético Festival. Bogotá, Colombia. 2019.
Ver más: https://comikkmg.wixsite.com/comikk-mg
Muchas veces me han preguntado ¿qué es un slam de poesía? o
¿cómo puedo participar en un poetry slam? Y mi respuesta es: simplemente asiste a uno, aprende qué es, y si te gusta participa, si no te gusta, nadie te obliga volver. Esa respuesta ha sido muy fatídica para algunxs y muy apreciada para otrxs.
Hay quienes todavía creen que la poesía es algo santificado por un “patronato poético“ y que le debemos venerar con vino en mano, trajes y manteles negros. El slam de poesía admira a la poesía y la ha devuelto a su origen: a la palabra hablada, de una forma que resignifica y honra a las personas más que al genero literario. El slam de poesía se acerca a los pueblos y barrios periféricos de forma extraordinaria y emancipadora. ¿Quién la va a detener? ¿Los poetas muy poetas?
Casi nunca se habla de, quién participa y por qué participar en un slam de poesía. Esta pendencia más allá de ser un juego, torneo, deporte o como lo quiera ver el tropel, es un ejercicio social y un pensamiento crítico que crea comunidad.
Esto quiere decir que cualquier persona con interés en ser escuchada por una audiencia puede participar, utilizando 3 minutos, su voz, su cuerpo, sus letras. Luego un jurado conformado por miembros de la audiencia “califica” con números las ponencias poéticas, creando así una utopía democrática, que se practica en mas de 500 ciudades del globo.
Pero ¿por qué jugar a calificar la poesía? Para incomodar al conservador, para romper con la pomposidad poética, también es por darle el dramatismo a la querella, para sacarte de la zona de confort, para ofrendar juglaría, fiesta, por la emoción. Esto podemos ejemplificarlo de formas varias, por muestra, de puntos a goles, de puntos a jugadas de ajedrez, de puntos a anotaciones, de puntos a ¡SLAM! Hay que desemejar las poses místicas de los cultos y abordar las realidades sociales que nos socavan , así pues, abriremos la boca de nuestrxs escuchas y cerraremos la de la inopia.
Entonces ¿quién puede participar en un slam de poesía?
¿Podría participar un mecánico y una doctora?
¿Podría participar una estudiante o un catedrático?
¿Podría participar un poeta ¨muy poeta¨
y una poeta que no quiere serlo?
¿Podría ser jurado un viejo o una niña?
¿Podría ser jurado una rapera y un poeta de academia ?
Sí
¿Podrían participar todxs en el mismo evento?
Sí
Yo empecé a escribir y hacer rap en 2003 y conocí los slams de poesía o poetry slams hasta el año 2010. Estudié la escena y a quienes participaban en esa época durante año y medio (más o menos). Posteriormente participé en slams, algunos los gané y otros muchos los perdí. Al principio pensaba que el slam de poesía era únicamente un micrófono abierto y ahora algunos años después he entendido de muy diversas formas el porqué del ejercicio y su importancia. He pasado por infinidad de situaciones y tengo mucho que contarles, ya que actualmente es parte fundamental de mi vida crear faena, espacios y hacer subversiva la plataforma eslamera a través de mi liga SLAMIN, Éntrale: SLAMIN – Poetry Slam Mexico
Te invito a que asistas/participes en un slam de poesía, lo aprendas, lo escuches y sobre todo que lo sientas, cada slam es diferente, cada organizador/a, cada boca también, tú eliges si te quedas o no. Ésta es sólo es una breve nota del slam de poesía, pero poco a poco vamos a añadir mucha más información y perspectivas.
*Investigador Poetry Slam. Artista de Spoken Word y Rap.Tallerista de la palabra y sus vertientes. *Creador y gestor: Circuito Nacional Poetry Slam MX | SLAMIN Poetry Slam México | Slam Nacional MX | Proyecto POM: Palabra Oralidad Mensaje | Slammers México | Master Slam CDMX. *Sus poemas han sido traducido al inglés, italiano, alemán y portugués | Cuenta con diversas auto publicaciones poéticas. *Trabaja en su libro Poetry Slam “Las palabras Intactas” y en su material discográfico Spoken Musical. *Invitado a la Fiesta Literaria de las Periferias. FLUP. Rio Poetry Slam – Poetry Slam Internacional. Río de Janeiro, Brasil, 2014. *Invitado a Na Margem, Sesc Pinheiros – Sesc Campinas. Sao Paulo, Brasil, 2017. *Invitado al Poetry Slam Guatemala, Ciudad de Guatemala, 2018. *Invitado al Festival Kosmopolis – Poetry Slam Internacional. CCCB, Barcelona, España. 2019. *Invitado al Slam Poético Festival. Bogotá, Colombia. 2019.
Ver más: https://comikkmg.wixsite.com/comikk-mg
Spoken Word México es un proyecto interdisciplinar concentrado en explorar y desarrollar las poéticas que trascienden el soporte de la página para volverse cuerpo, emoción, sonido y experiencia a través de la palabra hablada y su diálogo constante con otras disciplinas