Videos

Brasil estrena documental sobre el poetry slam de talla internacional

Enlarge

sla-voz-de-levante

Imagen extraída de la página de Facebook: Slam Voz de Levante

La noticia es que Brasil  ha estrenado un documental sobre el poetry slam de talla internacional y es una excelente noticia pues aunque existen algunas películas eslameras, la mayoría son muy al estilo estadounidense. De tal manera que aún hace falta mayor diversidad en las narrativas, sobretodo la inclusión de las voces e historias de Latinoamérica.

Desde hace varios años atrás, este film se ha ido preparando para su lanzamiento., les escribo de SLAM VOZ DE LEVANTE que es un largometraje documental sobre el poetry slam. Un trabajo propuesto y producido por dos grandes mujeres. Una de ellas es  Roberta Estrela D’Alva, actriz, MC, investigadora, directora de teatro, curadora y por supuesto poeta y la gran Tatiana Lohmann, directora, fotógrafa , con un extenso currículo de documentales, series de televisión, cortos y videoclips. Ambas, por supuesto, han sido acreedoras a diversos reconocimientos por su trabajo.

Este documental sobre el poetry slam promete ser un material que investiga, cuestiona, promueve, crítica, amplía la visión del slam y por supuesto proporciona una visión alterna del ejercicio. Sin dejar de lado el contexto  de escenas de poetry slam en otras ciudades, incluyendo  poetas y escenarios diversos que van de Chicago a Sao Paulo, de París a Nueva York, de Río de Janeiro al mundo. De tal manera que no faltan las grandes personalidades y sus voces.

Video: História do Cinema Brasileiro

El estreno de Voz de Levante fue el 22 de noviembre de 2018, y sí, sólo en Brasil, en aproximadamente 18 pantallas a lo largo del país, por eso esperamos con gran denuedo  poder verla en México pronto. Así como su proyección en otras partes del globo. Ya que a este documental sobre poetry slam, no le ha ido nada mal. Hasta el momento Slam voz de levante ha sido ganadora del premio especial del jurado, al mejor documental en el 19º Festival de Río (2017) y el premio a la mejor película nacional en el FIMCINE- Festival Internacional de Mujeres en el Cine (2018).

Video: Pagu Pictures

Puedo decir que cada día el poder del slam y de las escenas crece a un ritmo imparable.  Este es un caso excepcional de profesionalismo y visibilización del slam de poesía a nivel mundial. Mi deseo es que se expanda ,crezca y se comparta a todas las disidencias poéticas existentes y por existir.  Es importante mencionar que  la realización de un documental sobre poetry slam como este, que no cae en los lugares comunes de la visión hegemónica (occidental y nortearmericana), al contrario,  juega un papel importante en la diversificación y evolución del slam de poesía.

Los dejo con la esperanza de que pronto nos encontremos, en otra entrega de sobre el poetry slam, o mejor aún en un slam. Mientras tanto nos vemos en la próxima entrega eslamera para seguir compartiendo más información sobres este ejercicio comunal. Desde Spoken Word MX te invito a que toques las palabras intactas.

¿Quién ganó la primera copa de poetry slam africana 2018?

Enlarge

CASP

CARTEL OFICIAL - IMAGEN EXTRAÍDA DE LA PÁGINA DE LA CASP

Finalmente tengo el gusto de contarles qué es lo que pasó en la primera copa de poetry slam africana. Después de estar siguiendo este proyecto desde el año pasado y además de ser invitado como embajador de SLAMIN  Poetry Slam México y el CNPSMX, por el querido Baana Enono “Faithfull”, quien  es el responsable de esta maravillosa idea y la puso a  andar hasta conseguirla. La grandiosa Coupe d’Afrique de Slam Poésie, CASP 2018, que se celebro del cinco al diez de noviembre en Yamena, Chad. Este ejercicio culmina con el poder de la luna y el ritual.  Yo, por supuesto estuve muy pendiente de lo ocurrido aunque (tal y como comenté  a través de Facebook) no pude asistir por falta de recursos.

Enlarge

CUP-CASP

COPA - IMAGEN EXTRAÍDA DE LA PÁGINA DE LA CASP

En esta copa eslamera inauguradora del primer campeonato continental africano, participaron los siguientes países enviando a  algún/a campeón/a : Sudáfrica, Argelia, Angola, Benin, Botswana, Burkina Faso, Burundi, Camerún, Cabo Verde, Comoras, Congo Brazzaville, Costa de Marfil, Egipto, Gabón, Gambia, Ghana, Guinea, Kenia, Liberia, Madagascar, Malawi, Marruecos, Mauritania , Mauricio, Mozambique, Namibia, Níger, Nigeria, Uganda, RCA, Ruanda, Senegal, Chad, Togo, Túnez, Zambia, Zimbabwe.

Enlarge

FINAL-CASP

FINAL - Imagen extraída de la página de la CASP

El proceso de clasificación incluyó diversas eliminatorias  que culminaron con una final reñida entre Sudáfrica (en voz de Thuthulane Myeza ) y Senegal. Finalmente el jurado le dio al león de Téranga, Abdouharamane Dabo – Al_Fàruq el titulo  de campeón, consiguiendo así la primera copa de poetry slam africana que se va hasta la ciudad de Dakar.

Video: Sao Magazine TV

La CASP 2018 (que es el nombre oficial de esta primera copa de poetry slam africana) tuvo una programación extensiva y bella, desde talleres de poetry slam, shows de DJ, rap, poesía, conciertos varios, danza, graffiti, hasta conferencias, mesas de trabajo y paseos turísticos.

Enlarge

CHAMP-DAKAR-CASP-

Al_Fàruq - IMAGEN EXTRAÍDA DE LA PÁGINA DE LA CASP

No cabe duda que el poetry slam es una maravilla que empodera, aunque a algunxs les haga ruido la idea e ignoren el poder real del slam, pensemos en lo que dice Allan Wolf sobre que “los puntos no son el punto,  que el punto es la poesía”, o como a mi me gusta interpretarlo: el punto es la comuna.  A pesar de las adversidades que existen en el continente africano y como Faithfull me comentó , fue un trabajo realizado en conjunto, con amor y sobre todo para la gente y el esparcimiento de la palabra; es muy importante escribir nuestra historia, me dijo.

Fueron narrativas de raíz las que se escucharon en el torneo,  en idiomas diversos, desde el francés, ingles, portugués y  lenguas nativas, dirigidas a temáticas de resistencia, dignificación, emancipación, raza, justicia y todo lo que involucra el clima imperante y que atraviesa a lxs slammers en sus ciudades.

Enlarge

Champs-casp

SLAMMERS PARTICIPANTES - IMAGEN EXTRAÍDA DESDE LA PÁGINA DE LA CASP

Esta copa seguirá y será parte de la historia y evidencia geoeslamera de lo que pasa en el mundo y sus diferentes vertientes y discursos  que conectan corazones. Les invito a que sigan el trabajo de la CASP y que vislumbremos nuevas conectas y caminos hermanadxs. Si quieres saber más sobre el slam de poesía y lo que ha pasado con él tanto en México como en el mundo te recomiendo pasar por acá.Esto es todo por hoy pero nos encontraremos en la entrada siguiente. Desde Spoken Word MX, toca las palabras intactas.

Slameros mexicanos que han representado al país en un poetry slam internacional

Bienvenidos a Spoken Word MX gracias por leer esta  serie eslamera que mensualmente escribo para ustedes, esta nueva entrega trata sobre los slameros mexicanos que han representado al país en un poetry slam internacional.

¿Cómo ha pasado esto? ¿Quién ha ido a un torneo así?

En el año 2014 fui el primer slammer mexicano invitado a participar en el primer slam internacional latinoamericano en el marco de la FLUP, a partir de noviembre de ese año, este slam llamado Rio Poetry Slam se celebra continuamente en alguna favela de la  periferia de Río de Janeiro, Brasil, en un festival diseñado específicamente para las comunidades de los barrios. Este slam, no es un slam de ¨campeonxs¨ como el que existe en Francia o como el que existirá en 2019 en Inglaterra… pues muchas sorpresas nos esperan para este nuevo torneo mundial slamero  del que pronto les compartiré más noticias. Sino que es un slam internacional de poesía basado en la curaduría, lo cual le da un sentido incluyente y también añade sorpresa, pues no van necesariamente quienes han clasificado como campeones locales en su respectivo país. Sino slameros que cuyo trabajo corresponde a los valores de diversidad, inclusión y calidad de la FLUP.

Deben saber que estoy escribiendo y recopilando testimonios para un libro llamado  ¨Las palabras intactas ¨ que saldrá en 2019  y versa sobre el slam mexicano, diversos temas relacionados, pseudo crítica y testimonios nacionales e internacionales. En esta nota les comparto un poquito de los testimonios vertidos, para dicho libro, por los slameros mexicanos participantes en el slam internacional de Río de Janeiro desde 2014 hasta 2017.

El slam internacional de Río de Janeiro en palabras de los slameros mexicanos

Conocí a gente grandiosa, a slammers/gestores realmente comprometidxs en el Poetry Slam de sus países y sus comunidades, otrxs no tanto, 16 competidorxs de diferentes países, pero sobre todo a PERSONAS con un ímpetu imparable en pro a la poesía y la gente que hace que tenga voz, “aprendí” de ojos y cara cómo trabajan muchas de las escenas eslameras en el mundo, aun no institucionalizadas son ligas profesionales nacionales, otras persisten gracias a los apoyos de sus gobiernos o privados, un montón de opiniones diferentes pero muy similares sobre el slam, toda una geovisión de este ejercicio… Creo que es increíble sentir los performances en el torneo, en el instante, pues están abiertos a una gamma de experiencias únicas… lo mismo para cualquier representante de cualquier país que se encuentra solx y respaldadx únicamente por su poesía y práctica en el escenario, nadie te dará palmaditas, y en mi circunstancia como primer slammer, menos. Otra cosa es que es muy importante hablar inglés como mínimo, la mixtura de idiomas también hace que la estadía sea un fenómeno hermoso y una locura gramatical, poder comunicarte e intercambiar conocimiento es imprescindible, aunque mira, ponerse la camiseta de eslamerx de cualquier país del mundo en un mundial de slam no es un exención del representante, acaba siendo un pretexto para conjugarte con personas que sienten muy similar el ejercicio, rompiendo las fronteras con miradas, palabras mal pronunciadas, gestos, sonrisas, bailes y arrojadamente que se hablan con poesía para poder entenderse al fin. El pasado espectador y un futuro concreto más los propósitos que intencionadamente dieron eco en mí, tienen que tener consecuencia en México. ¡Gracias Roberta!

Comikk MG, representante en 2014

Regresando de mi experiencia compartí un catalogo de slammers mexicanxs activxs de la época y tiempo después me enteré de que seleccionaron a  Karloz Atl, aquí sus palabras intactas:

“Toda la experiencia acumulada en el poetry slam mexicano por diez años era mi vestidura. México lo comprendí, tiene una de las poéticas slameras más diversas y potentes del mundo. Nunca será ajeno al slam mexa el son jarocho, el son arribeño, el son huasteco, el albur, los cantos y rezos indígenas, el rap, el performance, las artes escénicas, las coplas, el pregón, el choro, el canto del merolico, del vendedor ambulante ni mucho menos el aullido, la necesidad generacional de gritar a diestra y siniestra el poema… Al estar en un escenario internacional las técnicas y contenidos tienen que ser pensados desde una realidad más amplia, global, latinoamericana, iberoamericana, morena, migrante, mestiza, negra, indígena por mencionar algo; en la que existe gente de África haciendo slam, de Inglaterra luchando por las juventudes, de Estados Unidos hablando desde la negritud lésbica, de Brasil mismo slameando ante los asesinatos por parte del Estado. La realidad nacional o local debe ser trabajada de tal forma que sea comprensible en otros idiomas y en otros contextos… Entendí que la preparación profesional de un o una representante de México debe ser más firme y fuerte que la que se tiene para un contexto nacional o local. Los poemas que presenté sin duda me habían colocado en un lugar importante dentro del movimiento eslamero mexicano, pero ahí se requería ir más allá, tanto a nivel energético, como estético y de gestión cultural internacional”.

Karloz Atl – representante en 2015

Posteriormente Edmeé Diosaloca, fue la primera mujer espokenwordera que reventó Río con un performance de primera categoría, mismo que la hizo llegar a la gran final. Ya que cabe mencionar el slam de Río tiene cuatro etapas: octavos, cuartos, semifinal y final.  Además de lograr obtener el tercer puesto y con ello traer la primera copa internacional para México de vuelta a casa. Luego Edmeé regresó al poetry slam mexicano para definir las críticas y sin depreciaciones dejar huella. Ya que a su vuelta sentó un precedente al continuar aportando a la escena como parte del Circuito Nacional de 2016 a 2017. Lo cual culminó con la producción técnica de todo lo que ocurrió en el escenario durante el primer Slam Nacional MX.

“En 2016 fui a participar al slam internacional de la FLUPP de Brasil, trayendo el tercer puesto a casa. Ahí me di cuenta que lo importante es tener acceso a una comunidad de personas que aborden la disciplina que te apasiona de la misma manera en que un músico o un bailarín profesional abordan su disciplina. Es decir, con compromiso y en una búsqueda constante de nuevos caminos y formas de mejorar. Ya que esos otros “competidores” son realmente tus pares y sus interacciones y presencia te nutren haciendo posible un “nosotros”.”

Edmeé Diosaloca  –  representante en 2016 

Estos testimonios y los caminos vertidos llegan a Juan Sant, quien fue seleccionado directamente en México por Roberta Estrela D’Alva, cuando la invitamos al primer Slam Nacional MX en junio del 2017.

“El avión descendió en el aeropuerto Santos Dumont a las 10:00 am el 10 de noviembre, a cierta distancia se divisaba el mar de Rio de Janeiro, siempre soñé volar y ya lo estaba haciendo, no conocía el
mar y ya lo tenía en la mira. El taxi que envió la organización de la FLUP ya me estaba esperando. Al poco tiempo ya me habían instalado en un hotel de Vidigal con una hermosa vista al mar y las
montañas “Morro Dois Irmaos”. Todo estaba muy bien organizado por la FLUP, lxs poetas bastante amigables que a pesar de no hablar el mismo idioma teníamos un lenguaje en común: “poesía”. Variedad de estilos e idiomas se vertieron en el escenario de la FLUP empezando desde temas más personales, cómicos, versos acompañados con sonidos ejecutados con la boca y el cuerpo (similar al beat box), canto, temas sociales, etc…. Es increíble como integran, apoyan, dan voz y toman en cuenta una zona marginal y al platicar con uno de los slamers del slam nacional de Brasil me dijo: “como no obsesionarme y querer ganar si realmente no tengo nada… realmente esto es todo lo que tengo, mi boleto para salir de aquí” frase que me recordó a la periferia en la cual vivo. Mi desempeño en dicho evento fue lo mejor que pude, no fingí algo que no soy y me mostré ante los oyentes tal cual soy y siento, con el mismo orgullo que muestro en cualquier escenario, el mismo orgullo cuando digo que soy…INDÍGENA…”

Juan Sant – representante en 2017 

Para el slam en Brasil 2018 es un año complejo, un año de reencuentros y visibilizaciones  , pero no hay apuro, México volverá al Río Poetry Slam en el 2019. Mientras tanto les cuento que me invitaron este año a la primera CASP Coupe d’Afrique de Slam poésie, que se celebrará en Yamena, Chad – África, para participar como embajador en este acontecimiento tan importante en el mundo, aun no sé si lo lograré pues el costo de los vuelos y el visaje es muy complicado, pero para que se emocionen les dejare su pagina web que contiene toda la info, y así puedan maravillarse del poder del Poetry Slam en África: CASP.

Lo que si es un hecho es que en marzo del año entrante voy a competir en Barcelona, pero eso será otra historia. Ésta  sólo es una breve nota del slam de poesía, yo estaré mes a mes añadiendo más información y perspectivas. Mientras tanto si quieres saber más sobre la diversidad en los slams de poesía en el mundo, checa la entrega anterior aquí: Slams en el mundo, diversos y poderosos Si quieres saber más sobre qué es un slam de poesía y quiénes pueden participar encuentra la información por acá. Además te invito a que conozcas SLAMIN – Poetry Slam México

Desde Spoken Word MX, toca las palabras intactas.

Los slams de poesía en el mundo: diversos, numerosos y poderosos

Bienvenidos a Spoken Word MX y esta segunda entrega sobre la diversidad de los slams de poesía en el mundo, en esta serie que mensualmente escribo para ustedes. En la nota anterior les compartí sobre la variedad eslamera y sus formatos y les comenté de una segunda parte, como lo prometido es deuda, en esta nueva entrega les platicaré un poco sobre el poetry slam y la diversidad de temas y posturas que se comparten y aplican al rededor del globo en algunos slams importantes. Ya que la diversidad de mensajes me parece un atributo invaluable del slam, su poder… un reflejo de esto son la gama de temas y luchas que se vuelven visibles a través de la voz de los participantes en los múltiples slams de poesía en el mundo.

Aquí en México ha sido significativa la existencia y el trabajo de la primera liga feminista Slam FeMx que es una liga eslamera separatista, en donde sólo mujeres puede participar, así como heterosexuales, bisexuales, lesbianas, transgénero, transexuales, feministas o no. Es importante mencionar que el surgimiento de los slams separatistas se ha dado en otros slams del mundo.  Por ejemplo en Brasil existe el Slam das Minas SP (Sao Paulo) que en su descripción menciona su surgimiento en marzo de 2016 en el mes de la mujer, creando un espacio de voz y recibimiento para las minas, monas y manas. Además de garantizar una vacante femenina para el torneo nacional Slam BR, muy similar a lo que hace el Slam das Minas RJ (Río de Janeiro) .  Por otro lado, en Argentina existe el Slam de Poesía Oral Feninja que pone el concepto de ruptura o separatismo y que explana toda la postura disidente. En Estados Unidos el PSI tiene uno de los torneo más importantes del mundo, el Women of the World Poetry Slam (WOWPS) que surge en 2008 y hasta ahora es un slam en el que  solamente participan mujeres.

En nuestro país existe también el Slam Queen Queer de Editorial Versonautas que en su descripción explica que está encargado y pensado para servir como medio de expresión a las diferentes manifestaciones artísticas y principalmente a las de la comunidad LGBTTTIQ, en este poetry slam es permitido el uso de disfraces, drag, instrumentos musicales y otras performatividades, además de que está abierto a participaciones no únicamente Queer sino permitiendo la mezcla. El Seattle Poetry Slam presenta su Annual Queer Slam! en la semana del orgullo y sólo pueden participar personas que se identifican en algún lugar bajo la Queer Umbrella.

Entre los de slams de poesía en el mundo existen algunos que se distinguen por las temáticas sociales y políticas. Un ejemplo claro es el Slam Resistência en Sao Paulo donde mas de trescientas personas se congregan en la plaza Roosevelt para  escuchar poemas, mismos que designan la discursiva a la resistencia, el género, la protesta, al apoyo de los movimientos sociales, enfrentamientos políticos activos en defensa de los derechos y la cultura, etc. En el Circuito Nacional Poetry Slam MX creamos el Slam de Poesía en Lenguas Originarias  donde hemos expuesto a talentos nativos y no, hablantes de lenguas maternas como el náhuatl, totonaco, cuicateco, mazahua y mazateco. Con el propósito de poner el acento en cómo la lengua materna ha definido las vivencias de sus expositores.  Estos son algunos ejemplos de como los slams de poesía en el mundo han ido tomando diversos rostros y formas.

Aunque parezca ridículo en la opinión de algunxs,  hay un tipo de ¨ortodoxia¨ en el slam (como si no tuviéramos suficiente con la academia), que defiende las reglas ¨tradicionales¨ como las de no hacer ejercicios separatistas, o no usar objetos, disfraces, instrumentos, o no centrarse en una sola guía o temática para las palestras . Yo creo que estos ejemplos ponen en cuestionamiento temas de suma importancia para las personas, generan discursos y conceptos críticos, de empoderamiento y nuevas expectativas de reeducación y para desaprender y también para visibilizar nuestras realidades.

A mí me gusta ver el slam dentro del contexto del slam al que vas, cada uno es diferente. Es correcto respetar las reglas básicas del slam, para efectos del torneo. También es correcto creer que este ejercicio es un espacio para dar voz a narrativas empoderadas, disidentes y de acción social y proponer diferentes cosas.  Es decir, un slam puede ser una invitación para escuchar historias de personas que usualmente no forman parte de tu círculo de amigos. Es algo que te invita a cuestionarte sobre cosas que hasta ese momento diste por sentadas, te invita a descolonizar tu mente.

Ésta es sólo es una breve nota del slam de poesía, yo estaré mes a mes añadiendo más información y perspectivas. Mientras tanto si quieres saber más sobre la diversidad en los slams de poesía en el mundo, checa la entrega anterior aquí: Descubre la impresionante diversidad de los slams de poesía. Si quieres saber más sobre qué es un slam de poesía y quiénes pueden participar encuentra la información por acá.

Desde Spoken Word MX, toca las palabras intactas.

Conversación con Edmeé García Diosaloca, convergiendo desde la palabra

Incluso antes de esta conversación con Edmeé García ‘Diosaloca’, #PuntodeConvergencia es algo que ya sucedía y que quisimos trasladar de la intimidad de la sala de la casa a las redes sociales… no se trata de hacer entrevistas, ni crítica; se trata de contarnos qué hacemos y porqué lo estamos haciendo. Es un espacio cuya única prioridad es converger y compartir.

Convergiendo, del verbo somos

Alguna tarde regresé de trabajar y me encontré a una amiga -que pasaba sus vacaciones en mi casa- sentada en la sala, componiendo una canción… otro día estábamos cenando con un grupo y alguien sacó un papel arrugado del saco y nos leyó su cuento más nuevo y más pequeño… en más de una reunión han corrido las guitarras, las canciones, los poemas, las improvisaciones… Y, si todo esto pasa, ¿por qué no lo ponemos frente a una cámara y nos contamos de qué va? Así nació #PuntodeConvergencia. Un proyecto que me gusta, que me divierte, que me da un pretexto más para sentarme a platicar con gente interesante y chingona, gente que está haciendo, que está creando y que está compartiendo.

Poesía es camino

Hablar de la palabra es hablar del vehículo que nos presta y de las razones que es para que nos subamos a ese vehículo. La palabra como medio y como fin; la palabra como inicio y camino.Por eso la palabra no tiene una sola casa ni vive sólo en los libros. Por eso, cuando hay un #PuntodeConvergencia con un trabajador de la palabra, hacemos la poesía nuevamente -cada vez y todas las veces- y sacamos, siempre, a pasear las letras. De esto hablamos en esta conversación con Edmeé García Diosaloca

PdC ha tenido -y seguirá teniendo- invitados de diversas disciplinas. Queremos que la poesía dialogue con la canción, la ilustración, el arte gráfico y visual, las impros… que dialogue incluso con el silencio, si es que fuera necesario.

De la poesía que se escribe a la poesía que se escucha

El cuarto programa de #PuntodeConvergencia fue una muy nutrida conversación con Edmeé García Diosaloca; la plática se fue extendiendo y decidimos no cortar contenido aunque sí dividir el programa en dos partes para hacerlo más accesible a los navegantes de la red.

La primera vez que me tocó compartir la palabra con Edmeé fue en un Encuentro de Poesía Social en Tlaltelolco; ahí estábamos todos, junto a la iglesia y sobre las ruinas, en un punto geográfico de México que ha sido históricamente lugar de sangre, de protesta… un sitio en el que el verbo ha sido acción. Ella habló de la victimización social de la que somos objeto las mujeres, de la necesidad de creernos que no, que el acoso no es nunca culpa nuestra. Y aunque este fue el punto de inicio de una convergencia hermosa, con el tiempo fuimos descubriendo que había muchos otros.

Una de las cosas que más disfruté de la conversación con Edmeé García Diosaloca en #PuntodeConvergencia fue el explorar esta visión compartida de que la poesía no es sólo la palabra y que la palabra no es sólo el sonido del habla, sino todas las combinaciones que la voz y el cuerpo y el ser nos puede brindar.

La poesía como género literario tiene sus normas, sí, y la variedad de sus formas, estructuras y tradiciones hacen que cambie en ella también la musicalidad propia de cada texto. El spoken word tiene también su musicalidad, y el hecho de que este ejercicio poético esté alejado o fuera de esas normas que se consideran ‘clásicas’ no significa que carezca de un ritmo o un sonido propio; incluso, no significa que pueda carecer de ellos.

Esta es una de las búsquedas más complejas e interesantes para quien trabaja la poesía en voz alta. Y es también, quizá, el punto en el que mayor compromiso y honestidad necesita uno tener para con su trabajo y su palabra

La poesía genera comunidad; la comunidad es poesía

Supongamos que pudiéramos, por un momento, diseccionar el ejercicio de ‘hacer poesía en voz alta’. La parte más visible pudiera ser la del poetry slam, que en México se ha ido popularizando en los últimos años, gracias al esfuerzo que han hecho un puñado de tercos -idealistas y amorosos– que van llenando de eventos las ciudades a lo largo y ancho del país.

La gente llega, se inscribe, participa… hay un jurado, un público y un grupo de slammers… hay escenario, voces, ruidos, aplausos, gritos…  sí, pero más allá de la acción específica de hacer un texto en el escenario, está el hecho de la poesía que se comparte y el impacto que está teniendo en su propia comunidad. Luego está el tiempo del silencio. Ahí cuando todo ha terminado y cada uno ha de volver a su cuarto, a la hoja en blanco, a sus convicciones y la lucha personal, a veces -milagrosamente- la comunidad que se ha generado participa también en esto que somos a solas. Porque a veces, también, la poesía es el silencio y de eso también se trata esta conversación con Edmeé García Diosaloca.

Descubre la impresionante diversidad de los slams de poesía

Indudablemente uno de los aspectos que llama mucho la atención de propios y extraños es la diversidad de los slams de poesía.  Ya que este ejercicio comunal se lleva a cabo en más de quinientas ciudades alrededor del mundo. El poetry slam es un acto mágico que nos permite conocernos a través de la poesía en voz alta. Haciendo que los encuentros sean muy diversos y se expandan a manifestaciones artísticas de incontables índoles.

En los slams de poesía,  nos escuchamos todas las voces y creamos unidad y sentidos cooperativistas en actos poéticos, celebramos a las personas más que a un estandarte literario. Decir que este ejercicio es muy diverso me lleva a hablar  de los numerosos formatos del slam, que acrecientan  la comunidad en el camino de la oralidad, un ejemplo muy claro es el Slam do Corpo en Brasil, que abre las posibilidades eslameras a personas sordas, donde efectivamente un o una poeta oral declama un poema y se acompaña de la actuación performática y en lengua de señas, este acto ha sido replicado en por lxs amigxs del Slam Peruano con el titulo Poesía en Silencio.

En los slams de poesía, nos escuchamos todas las voces y creamos unidad y sentidos cooperativistas en actos poéticos, celebramos a las personas más que a un estandarte literario.

Otra manifestación puede ser el Menor Slam do Mundo que cuenta con las reglas tradicionales de los slams de poesía con el gran detalle de que en vez de tener tres minutos como máximo para la presentación de los poemas, se cuenta únicamente con diez segundos como máximo para hacer un poema, incluso este slam tiene en Mini Menor Slam de poemas de tres segundos o el Nano Slam con poemas de un  segundo, te preguntas si es posible, te aseguro que sí,  Este formato ha sido trasladado tambien en el Slam Argentino y Portugal; yo conocí en Sao Paulo a Daniel Minchoni, que es su creador y me animo a replicarlo en México haciendo el primer Slam en Fa. 

He escuchado de más formatos eslameros, en Bélgica hay uno apegado directamente a la escritura y dinámica es improvisar/escribir en vivo y proyectar las palabras compitiendo dos slammers a la vez, o qué tal el ya conocido  formato de slams de poesía en duplas, tercias y cuádruple famosos en  EUA por ser torneos del Poetry Slam Inc.

Aquí en México yo he realizado también el Ciber Slam de Poesía donde lxs slammers utilizan elementos digitales y proyección de spoken gifs o poesía concreta en motion, etc, y las calificaciones son emojis, y por supuesto que SLAMIN, haciendo formatos en los cuales pueden romper las reglas y usar disfraces, instrumentos musicales, beats, objetos y se califica no únicamente con números, sino que te califica un autor o autora, o sea que te pueden poner un Javier Villaurrutia, una Pita Amor o un Ricardo Arjona y las calificaciones son simbólicas para la audiencia y lxs slammers y lxs juradxs surgidxs del público son lxs únicxs que conocen la calificación real, así pues, no nos concentramos tanto en la competencia, sino mas bien en disfrutar de los performances y conocernos aun más con el slam.

Hay slams  de poesía cuyo objetivo primordial es visibilizar  posturas políticas, sociales, de género, raciales, etc. En otra entrada compartiré sobre este tema tan importante y que existe en las escenas eslameras del globo. Ya que no me alcanza para detallar esta gran diversidad eslamera en una sola entrega, así que mientras se extiende por aquí poco a poco la información te invito a que asistas/participes en un slam de poesía, lo aprendas, lo escuches y sobre todo que lo sientas, cada slam es diferente, cada organizador/a, cada boca también, tú eliges si te quedas o no.

Ésta es sólo es una breve nota del slam de poesía, y estaremos mes a mes añadiendo mucha más información y perspectivas. Mientras tanto si quieres saber más sobre ¿qué es un slam de poesía y quienes pueden participar? puedes leer y ver más por aquí. 

Desde Spoken Word MX, toca las palabras intactas.

¿Qué es un slam de poesía y quiénes pueden participar?

Muchas veces me han preguntado ¿qué es un slam de poesía? o
¿cómo puedo participar en un poetry slam? Y mi respuesta es: simplemente asiste a uno, aprende qué es, y si te gusta participa, si no te gusta, nadie te obliga volver. Esa respuesta ha sido muy fatídica para algunxs y muy apreciada para otrxs.

Hay quienes todavía creen que la poesía es algo santificado por un “patronato poético“ y que le debemos venerar con vino en mano, trajes y manteles negros. El slam de poesía admira a la poesía y la ha devuelto a su origen: a la palabra hablada, de una forma que resignifica y honra a las personas más que  al  genero literario. El slam de poesía  se acerca a los pueblos y barrios periféricos de forma extraordinaria y emancipadora. ¿Quién la va a detener? ¿Los poetas muy poetas?

Casi nunca se habla de, quién participa y por qué participar en un slam de poesía. Esta pendencia más allá de ser un juego, torneo, deporte o como lo quiera ver el tropel, es un ejercicio social y un pensamiento crítico que crea comunidad.

Esto quiere decir que cualquier persona con interés en ser escuchada por una audiencia puede participar, utilizando 3 minutos, su voz, su cuerpo, sus letras. Luego un jurado conformado por miembros de la audiencia “califica” con números las ponencias poéticas, creando así una utopía democrática, que se practica en mas de 500 ciudades del globo.

Pero ¿por qué jugar a calificar la poesía? Para incomodar al conservador, para romper con la pomposidad poética, también es por darle el dramatismo a la querella, para sacarte de la zona de confort, para ofrendar juglaría, fiesta, por la emoción. Esto podemos ejemplificarlo de formas varias, por muestra, de puntos a goles, de puntos a jugadas de ajedrez, de puntos a anotaciones, de puntos a ¡SLAM! Hay que desemejar las poses místicas de los cultos y abordar las realidades sociales que nos socavan , así pues, abriremos la boca de nuestrxs escuchas y cerraremos la de la inopia.

Entonces ¿quién puede participar en un slam de poesía?

¿Podría participar un mecánico y una doctora?
¿Podría participar una estudiante o un catedrático?
¿Podría participar un poeta ¨muy poeta¨
y una poeta que no quiere serlo?
¿Podría ser jurado un viejo o una niña?
¿Podría ser jurado una rapera y un poeta de academia ?

¿Podrían participar todxs en el mismo evento?

Yo empecé  a escribir y hacer rap en 2003 y  conocí los slams de poesía o poetry slams hasta el año 2010.  Estudié la escena y a quienes participaban en esa época durante año y medio (más o menos). Posteriormente participé en slams, algunos los gané y otros muchos los perdí.  Al principio pensaba que el slam de poesía era únicamente un micrófono abierto y ahora algunos años después he entendido de muy diversas formas el porqué del ejercicio y su importancia. He  pasado por infinidad de situaciones y tengo mucho que contarles, ya que actualmente es parte fundamental de mi vida crear faena, espacios y hacer subversiva la plataforma eslamera a través de mi liga SLAMIN, Éntrale:  SLAMIN – Poetry Slam Mexico  

Te invito a que asistas/participes en un slam de poesía, lo aprendas, lo escuches y sobre todo que lo sientas, cada slam es diferente, cada organizador/a, cada boca también, tú eliges si te quedas o no. Ésta es sólo es una breve nota del slam de poesía, pero poco a poco vamos a añadir mucha más información y perspectivas.

Desde Spoken Word MX, toca las palabras intactas.

Live looping y poesía en voz alta: Respira poesía Edmeé Diosaloca

Cuando se trata de unir el live looping y la poesía en voz alta, una de las mexicanas que vale la pena mencionar es Edmeé García Diosaloca, pues lleva siete años creando piezas  interdisciplinarias que unen el live looping y la poesía en voz alta. Todo comenzó en 2011, cuando durante una colaboración con Iraida Noriega y Leika Mochán en un proyecto llamado Frágil, se acercó por primera vez  al looping. Ese mismo año creó un poemario de corte oral para ser interpretado por un poeta y un Line 6 DL4 que se tituló Chilanga Habla. Es decir, su primera obra enteramente concebida lara unir live looping y poesía en voz alta. Posteriormente continuó experimentando con diferentes loopers, efectos y músicos, creando fusiones entre las palabras y la musicalidad.

Respira poesía es una pieza que Edmeé Diosaloca escribió para ser interpretada en el slam internacional de la FLUPP de Río de Janeiro, Brasil.  Lo que la hizo acreedora a la primera copa internacional para un representante de México en un slam que reúne a intérpretes de diversos lugares del mundo. Posteriormente realizó una versión uniendo el live looping y la poesía en voz alta, utilizando un Voicelive Touch y un Jam Man. A través de estas herramientas Edmeé logra crear texturas, ritmos, armonías  y ruidos que se tejen con las palabras.

Live looping y poesía en voz alta: Respira poesía

Hablo y escribo poesía

porque quiero ser libre.

Porque en este cuerpo limitado

y en este lenguaje definido

por los mecanismos de mi mente,

fiel creyente del espacio-tiempo y sus dimensiones

tengo mi respiración infinita.

Porque aún inmersa

en una experiencia definida por sentidos

que a veces me engañan,

tengo la marea de mi respiración infinita,

su callada búsqueda,

suspiros, arrobos y anhelos.

Tengo gemidos, quejidos,

silencios estremecidos

y certezas que no son lenguaje.

Sabidurías que intuyo y puedo invocar

al balancear la alquimia

de las palabras justas y el silencio.

En un principio

la poesía fue canción,

la canción, aliento

y el aliento, vida.

El sueño cobro consciencia.

Su despertar

fue un tremor,

un titilar de estrellas vacuas.

El anhelo de todas las sensaciones,

emociones, experiencias,

e historias posibles

remontó el vacío en resonancia

para verterse en Universo,

logrando concretar sueños en elementos vibratorios.

Sueños expresados en moléculas

de distintas polaridades

que dan fruto

a una convincente ilusión de concreción,

separación y ser individual.

Pero el infinito puede ser acariciado

a través del aliento y sus bailes.

La nave está en la matriz

de identidad respiratoria

que aligera la consciencia

y enciende las miradas cuánticas.

Miradas que trascienden el “aquí” y “ahora”,

el “tú” y “yo”.

Pues para el ojo universal

no existen objetos ni sujetos.

Todos somos el flujo

de una la misma vibración.

La poesía respira

porque la poesía somos nosotros

cuando osamos trascender las limitaciones

de nuestro uso lineal del lenguaje.

La poesía respira

cuando nos entregamos a una energía

totalmente femenina

exuberante, ígnea

libre, eléctrica

onomatopéyica

ululante y temeraria.

Poesía, arrojada viajera y exploradora de la herida

que nos atraviesa con cada paso de vida humana.

Poesía

aliento-vida-creación-respiración

En un principio

la poesía fue canción,

la canción, aliento

y el aliento, vida.

Respira

poesía,

respira.

Si quieres escuchar una pieza mucho más rítmica que también une el live looping y la poesía en voz alta te recomendamos Los sonidos que me guardé. Si quieres saber más sobre Edmeé Diosaloca checa la entrevista que le hicimos. Si quieres conocer a otra artista mexicana que une el live looping y la poesía en voz alta, te recomendamos los videos de Victoria Cuacuas para la primera temporada de Spoken Word MX. 

Entrevista con Edmeé García Diosaloca, spoken word y live looping

Edmeé García Diosaloca, empezó a unir la  spoken word y el live looping en 2011. Ya que en ese tiempo compartía sonidos y versos con Iraida Noriega y Leika Mochán en un proyecto llamado Frágil (que puedes escuchar aquí). Ambas cantantes utilizaban algunos instrumentos y loopers para interpretar canciones  que se tejían con la poesía en voz alta de Edmeé.  Así fue como ella también comenzó a experimentar con el live looping vocal. En esta entrevista abunda sobre la poesía interdisciplinar y la poesía que usa el aliento como un vehículo para acariciar, convocar y conmover. Con respecto a esta exploración en el spoken word mezclado con live looping Edmeé explica:

En esta entrevista para la primera temporada de Spoken Word MX, Edmeé Diosaloca habla sobre el significado detrás del nombre con el que se le conoce en la poesía en voz alta, desde hace diez años.

Durante su trayectoria Edmeé Diosaloca ha colaborado con otros artistas, uniendo la poesía en voz alta  con el live looping y la música experimental. También  ha participado en proyectos escénicos, colaborando con actores y directores. En esta entrevista, la intérprete de  spoken word, que también es la directora de plataformas como Diosaloca MX y Spoken Word MX, habla un poco sobre estos proyectos.

Así fue como surgió Spoken Word MX, como un proyecto dedicado a explorar las poéticas que trascienden la página y se relacionan con otras disciplinas. Si quieres conocer a los artistas que conforman la primera temporada de este proyecto, puedes hacerlo aquí. Si escuchar los sonidos que guarda Edmeé Diosaloca te recomendamos ir acá. Si te quedaste con ganas de un viaje poético y metafísico, puedes escuchar Respira poesía aquí.

Spoken Word y live looping: Los sonidos que me guardé por Edmeé Diosaloca

Edmeé García Diosaloca es una artista interdisciplinar que mezcla spoken word y live looping.  Su exploración de la consciencia a través de la creatividad la llevó a fundar y dirigir  Diosaloca MX y su afán de generar espacios para la exploración de las poéticas que trascienden la página fue el origen de Spoken Word MX. Los sonidos que me guardé es una pieza que fue originalmente publicada en El bombón vudú (2012) y posteriormente en la colección que lleva el nombre de Respira poesía (2016). Revista la Piedra también publicó este texto e hizo un video de una interpretación clásica utilizando el cuerpo y la voz.

La siguiente versión de Los sonidos que me guardé une la clásica interpretación de esta pieza spoken word y live looping vocal utilizando un Voicelive Touch, para llevar más allá el viaje sonoro por sus recuerdos.

Spoken word y live looping: Los sonidos que me guardé

Tú en la mesa de la T tomando tinto;

yo tomando té bajo el sol.

Tú tomando siempre el control,

yo tomándote por destino.

Tú te perdiste en la nieve.

Tú nombre es sólo tú,

con esa U de tiempo sobre el trampolín de la T.

T-T-T T-T

Entonces tocas,

te toco,

tú tratas.

No hay trato.

Toca tregua por un tiempo,

luego hay intriga y tragos.

No trepida ni es romance,

más es dulce como un vino.

Yo salí a comprar azúcar;

tú cruzaste mi camino.

Si preguntas,

yo asiento.

Porque “sos psicópata”

todo te lo consiento.

Con frecuencia me siento como tu voyeur,

tu espía, tu maldita intrusa.

Quiero ser quien te ilumine el día

y no entrar chueca en la anacrusa.

(…Solo de voz…)

Recuerdo que mi vida es

la épica epítome de lo que Eurípides sabía:

“Dónde no hay vino no hay amor.”

Por eso en la playa, siempre existía.

Recuerdo… francachelas,

chelas en la arena,

padre Sol brillando alto.

Tengo el tintinear de las botellas

como soundtrack de celebración andando.

También las recuerdo a ellas…

Gaviotas gaga cantando “I just want to break free”.

Bajo el sol todo es simple,

quisiera quedarme ahí.

Recuerdo el punchis punchis en el antro,

que la neta ni me gustaba.

You gave me a kiss in the mist,

a kiss with a twist,

besos y pan de hachís,

chispazos en la noche enramada.

Y cuando terminó el punchis punchis

claro está, empezó el tango:

“Tango ya no te tengo y tengo…”

La M de mi nombre

partiéndolo por en medio.

Edmeé, me digo,

o perseguimos la maravilla,

o perseguimos al hombre,

o nos morimos de tedio.

Así cantando:

Te miro, me miro,

suspiro y recuerdo:

T-E- punchis punchis,

de una gaviota la G,

la M de mi nombre,

de Eurípides la E.

De ti y de mí son los recuerdos

y estos los sonidos que me guardé.

Si quieres saber más sobre cómo Edmeé Diosaloca comenzó a unir  spoken word y live looping, te recomendamos ver la entrevista que le hicimos por acá. Si te quedaste con ganas de otra pieza sonora de esta artista, te recomendamos  dar play a Respira poesía aquí. Si lo que quieres es conocer a otra artista que una  spoken word y live looping te recomendamos echar un vistazo por acá. 

Zara Monrroy: rap y música en lengua materna en CDMX

Zara Monroy es originaria de Punta Chueca, un municipio de Hermosillo en Sonora, cuyos habitantes tienen como lengua materna el  cmiique iitom,(seri)- Comcaác. Zara se presentan al mundo como cantante, poeta, compositora, ecologista, mujer medicina, pescadora y danzante.  A través de su música, que fusiona ritmos y géneros contemporáneos con lírica en su lengua, contribuye a la preservación de su lengua materna y por lo tanto, de su identidad.

Este último punto es fundamental para esta artista pues la lengua materna, la identidad y las tradiciones que conforman su cosmovisión, son como su música, un punto de encuentro para que lo tradicional se una a lo contemporáneo.  Zara Monrroy considera que para poder mantenerse vigente, su cultura, requiere integrar elementos actuales  al mismo tiempo que invierte energía en la conservación de sus tradiciones. Monrroy ejecuta su lírica en varias lenguas, aunque considera  que un mensaje bien intencionado no necesita traducción alguna, sólo necesita tocar el corazón de aquel que le escucha.

Además, los intereses de Monrroy no están limitados a la música, también defiende los derechos humanos, la equidad de género y las causas ecologistas. De hecho es  fundadora y miembro activo del Club de Ecología AZOJ CANOJ conformado por mujeres jóvenes de la comunidad de Punta Chueca quienes coordinan actividades de reciclaje y manejo de sólidos.

Zara Monrroy presentará en Generxs que suenan: mujeres en su lengua, una actividad coordinada por Cynthia Franco, coordinadora de Centro Transdisciplinario Poesía y Trayecto A.C. La cita es el 6 de abril 19:00 hrs. en el Centro Cultural España, ubicado en República de Guatemala, Centro Histórico.

Poesía escénica de Gran Dao: My mother needs to smoke some weed

Gran Dao es un performer de poesía escénica que también gusta de mezclar sus versos con la música industrial.  Comenzó su labor en la poesía en voz alta hace alrededor de ocho años y poco a poco ha consolidad un personaje cuyo lenguaje corporal y manejo de la voz resulta distintivo.  Esta es la razón por la cual Gran Dao y su poesía escénica forman parte de la primera temporada de Spoken Word MX.  Te invitamos a disfrutar de sus versos provocativos y oscuros con la siguiente pieza que rebosa pasión canábica.

Poesía escénica: My mother needs some weed

Mi madre necesita un poco de hierba

reflexioné profundamente

después de dar tan severa calada al porrito que me sobró.

Cada mañana beberíamos café

compartiendo un blunt

mientras de fondo suene el Rain Dogs de Tom Waits.

La verdad es que ella lo odia,

cuando pongo sus canciones dice:

—¡Calla a ese pinche perro!

Por las tardes al llegar del trabajo

veríamos las películas que me gustan

quemando un gallo púrpura.

Expresa un disgusto por el cine de arte y precisa:

—¡No quiero ver tus pinches películas,

pura sangre y hacen pendejadas que no se entienden!

Tendríamos un jardín

y seríamos un par de botánicos ultradrogados sembrando María.

Le gusta cuidar las flores, les habla con cariño

y las procura todo el tiempo.

Contemplar el firmamento

atizándole bien recio en una pipa de cristal,

hasta consumirla

y claro está, que hablar de filósofos

sería un asunto serio.

Cocinar sería divina acción:

brownies, cupcakes, hotcakes,

malteadas, pasteles, carnes asadas,

pastas, todo combinado con la poderosa Mary Jane

y por qué no, acompañados de un buen trago.

Admiro el amor que deja en cada guiso

y la firmeza con que dice:

—¡Esto no lo comerías en los pinches restauracintos que acostumbras,

va bien servido y si quieres ración doble no la vas a pagar!

Sabe que todos mis amigos son drogadictos y borrachos,

y lo peor, que la mayoría son poetas,

pero si fumara un poco, si se diera las tres,

los fines de semana nos reuniríamos en casa

y un leñón de marihuana,

¡ay, chirrión del diablo!,

¡abuela del anticristo!,

a quemarle las patas al chamuco

y que nos cargue el payaso,

todos bien pinches contentos.

Pero en realidad, mi madre, tiene una luz endemoniada en la garganta

que bendice todos los rincones de la casa,

pondría a temblar a cualquier militarcito de mierda

que se sienta con muchos huevos,

es más, su voz hace un imperio en el espacio,

¡no, ni madres!

Su voz hace un Big-Bang en la eternidad

y el sol se queda pendejo con los que están crudos,

sólo basta con que diga

ahora sí, cabrón, a chingarle,

ya le mamaste allá, pues ahora le toca aquí.

Ella bien podría ser la Virgen de los Infrarrealistas,

les diría:

—¡Qué mamada esa de ser poeta!

Sus pinches poemitas no les dan para tragar,

pónganse a trabajar, bola de borrachos,

ya no tienen quince años.

Siempre salen con sus estupideces.

Órale, a chingarle.

Y al primer cabrón que se le ocurra contestarme

le voy a reventar un palo en el hocico.

Por ese motivo pienso

que mi santa madre necesita un poco de hierba,

pero afortunadamente ella no piensa las pendejadas

que se me ocurren cuando me siento a escribir.

Si quieres ver otra pieza en la que Gran Dao une su poesía escénica a la música industrial, te recomendamos hacer click aquí. Por otro lado si lo que quieres es saber un  poco más de este artista, puedes ver la entrevista que le hicimos. Finalmente si lo que deseas es conocer a los otros artistas que presentamos en la primera temporada de Spoken Word MX puedes hacer click aquí.

Entrevista con Gran Dao, poesía en voz alta escénica y musical

Gran Dao es un performer de poesía en voz alta escénica y musical,  razón por la cual es parte de la primera temporada de Spoken Word MX. Dao comenzó a decir sus versos en voz alta entre 2008 y 2009 y realizar intervenciones poéticas en la calle fue un paso importante para trascender sus miedos escénicos.  En sus propias palabras:

A algunos quizá les resulte difícil imaginar a Gran Dao como alguien temeroso de mostrarse al público, pues con el paso del tiempo ha cultivado soltura. También ha trabajado en su interpretación logrando  que su cuajar una poesía en voz alta escénica, en la que el lenguaje corporal del personaje que Gran Dao ha creado para si mismo resulta contundente.  Además este performer de poesía en voz alta escénica  no teme experimentar con otros elementos visuales. Ya que siempre  ha admirado a los artistas que tienen todo conceptualizado y lo reflejan en su apariencia.

Poesía en voz alta escénica y música industrial

Además de tener preferencia por la poesía en voz alta escénica y cultivar el histrionismo Gran Dao también se ha interesado recientemente por desarrollar un proyecto que une sus versos  con la música industrial. En este proyecto Gran Dao colabora de cerca con dos músicos.

Después de varios años de trayectoria Gran Dao no sólo ha llegado a consolidar su personaje escénico, también ha llegado a un compromiso cada vez más profundo con su quehacer en la poesía en voz alta escénica e interdisciplinar.  Además actualmente está muy interesado en darle seguimiento a su proyecto de spoken word y música industrial.

Si quieres saber porqué Gran Dao piensa que su madre debería fumar un poco de hierba, te recomendamos este video. Si lo que quieres es verlo junto con Víctor Hurtado y Arturo Rojas en su banda de música industrial, te recomendamos este otro video de una pieza llamada Junk head.  Si quieres conocer a los otros artistas que presentamos en la primera temporada de Spoken Word MX te recomendamos hacer click aquí.

Josuelfo: Circo social, spoken word y artes circenses

Josuelfo es un trabajador social, intérprete de lengua de señas y explorador de las artes circenses que ha decidido fusionar todos elementos con la poesía en voz alta, logrando crear piezas que nos invitan a repensar la poesía más allá de la página. Josuelfo se acercó por primera vez a la poesía en voz alta hace varios años a través del slam de poesía. Sin embargo, dichos torneos de poéticos no permiten el uso de props o disfraces y aunque Josuelfo comprende que “el slam es una competencia y no todos tienen los mismos recursos”, comenzó a unir las artes circenses con la poesía en voz alta.

Circo social es una pieza  que reúne las artes circenses, a través del malabarismo con el poder de la palabra  y nos hace pensar si es verdad que la poesía es sólo un género literario, o si también puede ser una experiencia más allá de los libros.

Circo social, spoken word, artes circenses y lengua de señas

Después de mucho buscar

Después de bacilar en la cornisa y

Caer

Fue entonces que dejé todo para unirme al circo

literal, no literario,
mejor dicho social
como un asunto protocolario;
así hice de jugarme las pelotas un talento
crecí jugando únicamente por intuición e instinto
y me llamaron manipulador
aunque yo pero prefiero malabarista.
Viví solo como los gitanos y aprendí
a hablar con los ojos y a leer las manos
estás manos con las que ahora camino

y trepo muros
entre el ruido y el silencio
entre la luz o la sombra del escenario ingrato

donde he aprendido que la vida no es una cuerda floja, sino un cable tenso;

delgada línea de salvación
que debe cruzarse
solo
buscando el equilibrio
retando ese abismal descenso
de los brazos de tu madre a las fauces del infierno.
y que no existe circo más grande que el que se lleva dentro.

Avanzo, lento,
firme, suave,
intento
man-tener… …la calma…
…lanzo…

a triple giro lo poco que me queda de cordura

entre LSM y LSD
una vez mas acierto

Sorteando mis emociones
malabareando mis obligaciones
hasta convertirse en antorchas

por el simple e inconsciente placer de jugar con fuego.

y sentir como ardo en medio
Porque sin peligro no hay circo
Piensas mientras intercambias
Miradas afiladas como espadas
Porque sin peligro no hay circo
Así aprendí que el secreto en la acrobacia

no es volar
sino
Caer con estilo
Porque sin peligro no hay circo
y cuelgas del trapecio más alto tus esperanzas
Porque sin peligro no hay circo
Y el destino juega antipodísmo con tus sueños
Porque sin peligro no hay circo
Así se hizo de del riesgo un arte
Ensayando noche tras noche nuestra muerte
Llevando al límite nuestros cuerpos
Haciendo de la supervivencia un espectáculo

de la sorpresa
un aplauso
Porque sin peligro no hay circo.
Fenómeno entre fenómenos
uno cree encontrar su sitio
Y se equivoca

Ya que a diferencia de lo que se piensa
El circo no es un lugar

El circo es un momento
Y la vida, es un buen truco
Que solo se logra
Con la práctica y el tiempo.

Porque sin peligro no hay circo
y el mayor riesgo de que te guste
es que te atrape
como a mi
que hoy me confieso
Soy un humano
animal de circo
con un hambre feroz
y un deseo inquebrantable de seguir

Resistiendo
convencido
Que un juguete
Un juego
un poco de imaginación
bien encausada
pueden
hacer
la diferencia.

Si quieres conocer más sobre este artista interdisciplinar puedes ver la entrevista que le hicimos a Josuelfo aquí. Si  quieres ver otro poema en el que une la poesía en voz alta y la lengua de señas te recomendamos ver una pieza  llamada Poesía por acá.  Si quieres conocer a los otros artistas que te presentamos en la primera temporada de Spoken Word MX, puedes hacerlo aquí.

Josuelfo: Poesía, spoken word y lengua de señas mexicana

Josuelfo es trabajador social, intérprete de lengua de señas mexicana y actor de circo.  Su trabajo en la poesía en voz alta une todos estos aspectos de su quehacer. Interesantemente Josuelfo se acercó a la poesía en voz alta  hace aproximadamente seis años cuando asistió a su primer slam de poesía. De acuerdo con los que nos contó en la entrevista que le hicimos para la primera temporada de Spoken Word MX, él quería desarrollar algo escénico, pero se dio cuenta que hacer teatro solo era difícil. A través de su acercamiento a la poesía en voz alta descubrió que podía hacer piezas unipersonales  y breves a través de  las cuales presentar algo de lo que desea decir.

Además como trabajador social e intérprete de lengua de señas, tiene un interés en acercarse a la comunidad sorda. De tal manera que ha integrado la lengua de señas  mexicana a su performance, pues en sus propias palabras descubrió que “cuando lo dices dos veces, llega más”.  Lo cual nos queda claro en la siguiente pieza, titulada poesía que une el spoken word y la lengua de señas mexicana.

Poesía, spoken word y lengua de señas

La poesía para mí es  como los dioses,

es lo que es

y si está en eso que crees.

Está en eso  que lees, en eso que ves,

en esto que de mes en mes escuchas,

en eso que de vez en vez escribes

es eso que escapa del estereotipo del estilo

de lo escogido como estricto, estúpido, estético, estático, esquema establecido.

Es, en renglones escupir escarabajos,  esparcir esporas con espinas que en sus mentes den raíces escabiosas de matices esmeraldas y grises.

Es el escalofrío que escurre y escalda tu espalda, estruja tu esqueleto y escudriña

y escolia y escande y escarda la esencia de tu escasa y escuálida esperanza.

Porque el escenario es nuestra esquina escuadrón esquizofrenia

y es entonces solo entonces

que pretendes que aprendes y comparte lo que sientes.

Como vives y mueres

con las situaciones reales, con los golpes de las calles, las verdades, las lecciones.

Es un

¿Ese o ese?

¿Ese o ese?

Es un
SOS
que no entiendes

Estés en donde estés, es antes y después, contradicciones  naturales,

diferentes, iguales.

Es  viernes. Es, eso que espero…

…es eso que es, pero a veces te confundes porque hay quien-es y no es honesto en esto.

Es cuestión que estés dispuesto.

Es eso que olvidas cuando creces, es eso que crees que no mereces, es eso que pagas con creces porque es lo pierdes cuando obedeces y te convences por tus padres, por tus jefes, por tres jue-ces.

Tú lo sabes no te dejes.

No te calles, no te falles, no desmayes en las improvisaciones.

Es,  una pena que no vienes, porque está en eso que eres y es necesario que te enteres

Porque no entiendes tus dimensiones,

Desde hace meses es eso que haces cuando amaneces y con tus soles me ves y me estremeces es que  beses mil veces y otra vez te desvaneces.

Que me acaricies con tus dientes feroces, tus lunares, tus cicatrices.
Tu desnudez, tu timidez, que descubres que sacudes y consigues lo que quieres
y me dices que me quieres y me tienes a tus
pies.

Es, dedicarte poesía y que no estés
que me ames, me fusiles de una vez
es no me olvides.

Si quieres conocer más sobre este artista interdisciplinar puedes ver la entrevista que le hicimos a Josuelfo aquí. Si  quieres ver otro poema en el que une la poesía en voz alta y las artes circenses, te recomendamos ver Circo Social por acá.  Si quieres conocer a los otros artistas que te presentamos en la primera temporada de Spoken Word MX, puedes hacerlo aquí.

Entrevista con Josuelfo, spoken word, lengua de señas y artes circenses

Josuelfo es intérprete de lengua de señas mexicana, trabajador social, artista de circense  e intérprete de poesía en voz alta.  Es justamente este quehacer interdisciplinario el que lo  llevó a formar parte de la primera temporada de Spoken Word MX.  Sobre sus inicios en la poesía en voz alta Josuelfo ha dicho que fue hace apróximadamente cinco o seis años cuando asistió a su primer slam de poesía. En sus propias palabras:

Poesía en voz alta y lengua de señas

Algunos participantes de los slams tienen una inclinación por desarrollar específicamente el aspecto sonoro o vocal, mientras que a Josuelfo le llama más la atención lo escénico. Fue justamente eso, lo que lo llevó a integrar la lengua de señas mexicana,  a la poesía en voz alta.

Spoken word y artes circenses

Por otro lado, Josuelfo no sólo integra la lengua de señas mexicana a su performance, también ha decidido traer algo de las artes circenses a la escena. Con respecto a cómo fue que empezó a involucrar este último aspecto  Josuelfo dice que:

Josuelfo, definitivamente tiene una veta artística y creativa, pero  nunca deja de lado su visión social. Ya que no sólo  intenta llegar a la comunidad sorda a través de la lengua de señas, también comprende los efectos positivos que la poesía y el arte tienen  para la sociedad.

Si quieres ver cómo Josuelfo une la poesía en voz alta y la lengua de señas mexicana, te recomendamos ver este video de una pieza titulada Poesía. Por otro lado si lo que quieres verlo en acción haciendo malabares con objetos y palabras, no te pierdas Circo social.

Gerardo Rodríguez: Digital, poetry slam mexicano para reír y reflexionar

El poetry slam  mexicano tiene a un representante en la primera temporada de Spoken Word MX: Gerardo Rodríguez.  Él se acercó a la poesía en voz alta a través de estos torneos de poesía, llegando a ser el finalista de su liga local en Querétaro. Esto último lo llevó a ser el representante de su comunidad en el primer Slam Nacional MX, llevado a cabo en junio de 2017.

En los octavos de final, o  la inauguración del primer Slam Nacional MX, Gerardo Rodríguez se ganó el primer diez perfecto con una pieza llamada Ctrl+Z que haciendo uso del amor también reflexiona sobre el estado actual del país. Por otro lado Digital hace claras referencias a como el uso de la tecnología está moldeando nuestras formas de interactuar con el mundo y las otras personas.

Digital, poetry slam mexicano

Otra sesión de mi vida

se almacena en la USB:

La clase del día

el proyecto del alumno

el aprendizaje del alumno

su tiempo

mi tiempo

tiempo digital

clase digital

alumno digital

Actualmente enseño a dibujar

en digital

en cero uno, uno cero

¿Dónde quedó la escuadra

el lápiz

los marcadores

las acuarelas

el pincel?

ahora pintan en digital

escriben en digital

construyen en digital

00110000 00110001

es un modelo analítico del uso de la energía

y los espacios ambientales.

Hoy almacené toda mi vida

en una pequeña unidad externa de un tera

un chingo de espacio

que en un par de años será algo ridículo y digital

los más de 500 fonogramas los respaldé en digital

así ocupan menos espacio y peso

Vivaldi y McCarney tienen 200 años de distancia

ahora los separa una carpeta de Jazz.

Las vacaciones con los amigos a digital

la nueva receta de cocina descargada en digital

los retratos familiares pasan a digital

así el tiempo no los decolora

ni cuartea

ni se llenan de hongos

todo en formato digital

¿Por qué no digitalizamos a la humanidad?

el planeta sería menos poblado

nos conservaremos jóvenes

y hasta guapos si nos photoshopeamos

pues todo es digital:

paisajes virtuales

aulas virtuales

mascotas virtuales

amigos virtuales

amantes virtuales.

Aman en digital

fornican en digital

te seducen

te excitan

te presentan

te conquistan

te estafan

en digital

imagino que también se masturban de forma digital

pasando su Smartphone por los senos

por el miembro

por las nalgas

y entre las piernas

y nada de esto es pecado

no hay contacto carnal

todo es digital

sospecho que el placer comienza cuando el 1 penetra al 0.

01101111 01110010 01100111 01100001 01110011 01101101 01101111

significa orgasmo

¿Quizás 01 es eyaculación precoz?

Pero a ti…

no quiero amarte digitalmente

sino analógicamente

antropomórficamente

físicamente hasta perdernos

donde lo único digital sea

las yemas de nuestros dedos.

Si quieres conocer más sobre es te representante del poetry  slam mexicano, puedes ver la entrevista que le hicimos a Gerardo Rodríguez aquí.  Por otro lado si lo que quieres es otro poema que reúna las risas y la reflexión te recomendamos ver Ctrl+Z  por acá.

Si te quedaron dudas sobre el poetry slam en México  o deseas saber más te recomendamos visitar nuestra sección dedicada al tema.

Gerardo Rodríguez: Ctrl+Z, poetry slam mexicano

El poetry slam  mexicano tiene a un representante en la primera temporada de Spoken Word MX: Gerardo Rodríguez, quien se acercó a la poesía en voz alta a través de estos torneos de poesía, llegando a ser el finalista de su liga local en Querétaro. Esto último lo llevó a ser el representante de su comunidad en el primer Slam Nacional MX, llevado a cabo en junio de 2017. Ctrl+Z es el poema que le adjudicó dicha calificación, ya que logró hacer al público reír a carcajadas, pero también contiene agudas reflexiones.

Ctrl+Z, poetry slam mexicano

Me levanté

desayuné

tomé mis cosas

¡Perdón!

Ctrl+Z, deshacer, deshacer

Me levanté

me vestí

desayuné

tromé ctrl+z tomé mis cosas

y salí a tra-ba-jar

—“Falla de sistema”

—Reiniciando

El circulito, el circulito, el circulito

el circulito, el circulito, el circulito

¡Tintun tutuin!

Tengo un viejo procesador Pentium

que no puedo cambiar

ni aumentar la memoria

para mi modelo ya no hay

por eso quisiera ir al historial

dar “deshacer” a los errores cometidos

ctrl+z

aprovechar oportunidades

ctrl+z

luchar contra el miedo

ctrl+z

decir, lo que no debí callar

ctrl+z, ctrl+z, ctrl+z

quisiera formatearme

y volver a comenzar

pero no soy una máquina

Alt+F4

Reiniciar

El circulito, el circulito, el circulito

el circulito, el circulito, el circulito

¡Tintun tutuin!

—Iniciando sistema so ci al

—Sistema con problemaaaaaaaaaaas

Recomendaciones:

la gente necesita más memoria

olvida cada 3 años

los 80 de mal gobierno

que el partido de oposición

fue fundado por gente

del partido de opresión

estos generan nuevos partidos

y todos acaban en coalición

discos duros

para almacenar su historial

tarjeta de video

para ver la realidad del país

última generación de procesador

para reaccionar ante la globalización

pero no se quiere hacer el gasto

ni el esfuerzo

esperan a que un politiquillo

les cambie el equipo

no hay prisa

se ve bien la onda grupera

televisa

y el fútbol

Ctrl+z a la ignorancia

Ctrl+z a la apatía

Ctrl+z al conformismo

Ctrl+z, Ctrl+z,Ctrl+z

urge formatear a la sociedad

pero la sociedad no es una máquina

Alt+F4

Reiniciar

El circulito, el circulito, el circulito

el circulito, el circulito, el circulito

—Iniciando sistema País

—Instalando actualizaciones urgentes

—Espera 6 años…

—No apague el equipo…

—Estamos trabajando…

—Actualizado el sistema financiero

—Actualizado el sistema de salud

—Actualizado el sistema educativo

—Actualizado el sistema de justicia y honradez

¡Traaa!

—Error en actualizaciones, revirtiendo cambios

¡¡Swift!!

¡Tintun tutuin!

El sis te ma fun ci o na bien

Enter

Pop, pop, pop

compre viagra

una mujer te quiere conocer

constructora HIGA, su mejor opción

¡Urge mantenimiento!

memoria a los políticos

para hacer lo correcto

¿Unidades de almacenamiento?

¡No! Tienen hasta la que no les corresponde

mejor que las devuelvan

¿¡Qué no hay presupuesto!?

que se gastó en propiedades

viajes y fugas al extranjero

Ctrl+z

a la injusticia e impunidad

Ctrl+z

Ayotzinapa, Veracruz

Ctrl+z

todo el país

Ctrl+z

Homicidios, desaparecidos

Ctrl+z

desde antes del 68

Ctrl+z, Ctrl+z, Ctrl+z

mi país tiene virus

urge formatear

pero mi país no es una máquina…

Alt+F4 a_pagar.

Si quieres conocer más sobre es te representante del poetry  slam mexicano, puedes ver la entrevista que le hicimos a Gerardo Rodríguez aquí.  Por otro lado si lo que quieres es otro poema que reúna las risas y la reflexión te recomendamos ver Digital por acá.

Si te quedaron dudas sobre el poetry slam en México  o deseas saber más te recomendamos visitar nuestra sección dedicada al tema.

Entrevista con Gerardo Rodríguez, poesía en voz alta y poetry slam

Gerardo Rodríguez se acercó a la poesía en voz alta a través del slam poetry o un torneo de poesía en el que cada participante tiene tres minutos, su cuerpo, su voz y un poema de creación propia a interpretar en el escenario. Luego un grupo de jurados, conformado por miembros del público da una calificación. Sobre su primer slam Gerardo dice:

La bola de nieve a la que se refiere el intérprete de poesía en voz alta lo llevó de su primer slam, a ser finalista de su liga local en Querétaro y viajar a la CDMX representando a su comunidad en el primer Slam Nacional MX que se llevó a cabo en junio de 2017. Gerardo señala que hay diferencias entre la poesía creada para la página que aquella que se presenta en un escenario:

Este intérprete de poesía en voz alta, no es ajeno a los ejercicios creativos, ya que como él mismo explica en esta entrevista de la primera temporada de Spoken Word MX:

De tal manera que Rodríguez también, se decanta por lo interdisciplinario.  De acuerdo al representante del slam poetry mexicano:

Si te mueres de ganas por ver el poema que le dio a Gerardo Rodriguez el primer diez perfecto en los octavos de final del primer Slam Nacional MX, sabe que lo filmamos para ti. Haz click aquí para ver Ctrl+Z una pieza que une el humor y la reflexión. Ya que de acuerdo con el intérprete de poesía en voz alta, el país tiene virus y es necesario reiniciarlo.

Spoken word y live looping: el canto es un gran poder, por Victoria Cuacuas

Victoria Cuacuas es una de las poquísimas exponentes mexicanas que unen la poesía en voz alta o spoken word con el live looping. Es decir,  con capas de bucles de sonido que construyen expresivas piezas de poesía expandida. De acuerdo con Victoria, el live looping le permite añadir texturas y paisajes que realzan el significado de las palabras. También afirma que aunque actualmente únicamente realiza live looping vocal, posteriormente le interesaría integrar algunos instrumentos.

El canto es un gran poder, live looping

En esta pieza titulada El canto es un gran poder, Victoria Cuacuas nos comparte el poder y la vitalidad de su voz utilizando un Voicelive play de TC Helicon junto con un Ditto looper.

El canto es un gran poder,

Pájaro que nunca anida

¡Viva que viva la vida

y la libertad de ser!

A ritmo de Jazz o blues,

de hip hop, polka o huapango,

en un set, sobre un tarango

o a bordo de un autobús;

como estallido de luz

de una galaxia al nacer,

como flow que hace entrever

nuestro sentir más profundo,

para iluminar al mundo

No simplemente afinar:

el canto es una pasión,

víscera, ímpetu, emoción,

radiante armonía solar.

Es el juego de lograr

sacar la voz escondida

como una guerra florida

que ofrendada a tierra y cielo

es en permanente vuelo

pájaro que nunca anida.

El canto es comunidad,

no soberbia ni egoísmo;

es un telúrico sismo

que agrieta la realidad

para que lo que es verdad

encuentre cauce y salida

sin dogma alguno que impida

que el espíritu despierte

y afirme frente a la muerte:

¡Viva!, ¡Que viva la vida!

El canto es ferocidad,

rugido de la manada,

y es alegre llamarada

que alumbra la dignidad.

Es rito, festividad,

riesgo, aventura, placer,

magia para comprender

que donde vibra ese don

resplandece el corazón

¡Y la libertad de ser!

Si quieres conocer más sobre Victoria Cuacuas y su incursión en el spoken word, o la poesía en voz alta interdisciplinaria, puedes ver la entrevista que le hicimos para esta primera temporada de Spoken Word MX por aquí. Por otro lado, si lo que quieres es disfrutar de otra de sus piezas poéticas, te invitamos a ver este video de una pieza titulada:  Mujer dejando huella. 

Victoria Cuacuas: Mujer dejando huella, spoken word y escena

La primera temporada de Spoken Word MX tiene el agrado de presentar a Victoria Cuacuas, una artista interdisciplinar que une la palabra, la musicalidad y la expresión corporal para entregar mensajes que nos invitan  a la reflexión. Su formación musical comenzó  a la edad de trece años y aunque su  incursión en el spoken word es mucho más reciente ha logrado posicionarse dentro de la escena, siendo una de las finalistas del primer Slam Nacional MX.

En esta pieza de spoken word titulada Mujer dejando huella, une la presencia, la proyección vocal y el lenguaje corporal para dar contundencia a su mensaje. Que está claramente entretejido con referencias autobiográficas y reflexiones sobre la palabra, el sonido, la creación y la ética desde la cual crea sus piezas.

Mujer dejando huella

 

 

Palabra, descodificación del sonido

palabra, huella de la voz

palabra, que florece cuando se labra.

Abra. ¿Habrá personas?

Per-a través de, sona-sonido.

Tráiganme personas que sepan sonar a través de la creación.

La exhibición y el conformismo son ingredientes de una mente dormida

y un espíritu seco, probablemente por lo hueco de su corazón…

Senos, sexo, pantaletas, bragueta, fluidos… ¡saturación!

No es que sea purista ni romántica, pero ¡vamos!,

el declive social es evidente, y dónde está la creatividad, donde la pasión.

Una cosa es el maravilloso revuelo de poesía

y otra el relleno pirotécnico, piro escénico, piro léxico, absurdo, burdo.

Aquí habla la palabra verdadera

Aquí habla la palabra que buscas

Aquí habla la palabra que reflejas

Aquí habla la palabra de mereces

Cuando estaba muy pequeña se extendían los caminos

todo lo veía posible, para nada un desatino,

pero cuando fui creciendo descubrí otra realidad

porque hay quienes se impusieron con cretina autoridad

castigando, intimidando y con aras de imperar.

Tiránicamente idealizando mi manera de expresar,

mi propia evolución que hiciera desplegar las alas a mi sueño

en libertad.

Mi niñez fue complicada,

también mi adolescencia porque aunque me limitaban,

busqué mi trascendencia.

Mi batalla continuaba al nadar en contracorriente pero, nunca desistí,

necesitaba un cambio urgente.

Fui sintiendo mi trayecto aunque mis piernas me temblaran,

pero nunca permití que el miedo me paralizara,

¡Para!,

que con algo me encuentro

para compartir lo que siento

revelando lo que llevo por dentro

¿de qué me sirve hablar con alguien que presume su intelecto?

Si, no…si no fuera distinta

la vida sería un absurdo

de qué me serviría

ser igual a todo el mundo

no es el éxito no el triunfo

lo que siempre me levanta

es un impulso de intentar

que funcione lo que construyo

No me he conformado en seguir una tendencia,

lo que busco y lo que encuentro

es mi verdadera esencia

observo lo que pienso y así existe lo  siento

Morir y renacer

cada que nace un verso nuevo

morir y renacer

es mirarse en el espejo

morir y rehacer

el hogar de mi universo.

Soy el ave que no anida

soy el viento en trashumancia

soy palabra con sustancia

soy el canto que da vida.

Soy hogar que da guarida

a un gran mar de sensaciones ,

soy galaxia de pasiones

soy volcán, tierra y estrella

soy mujer dejando huella

con un Big Bang de creaciones.

Si quieres conocer más sobre Victoria Cuacuas y su incursión en el spoken word, o la poesía en voz alta interdisciplinaria, puedes ver la entrevista que le hicimos para esta primera temporada de Spoken Word MX por aquí.

Entrevista con Victoria Cuacuas, spoken word y live looping

La primera temporada de Spoken Word Mx ha comenzado presentando a Victoria Cuacuas,  una artista interdisciplinar originaria de Puebla que une la palabra, el live looping y la expresión corporal para entregar mensajes que nos invitan  a la reflexión. Su formación musical comenzó  a la edad de trece años y aunque su  incursión en el spoken word es mucho más reciente ha logrado posicionarse dentro de la escena, siendo una de las finalistas del primer Slam Nacional MX.

En esta entrevista hablamos sobre sus inicios en el bel canto y su continuo batallar mientras transcurría su educación formal. Ya que en sus propias palabras:

A la par de sus clases, Victoria tuvo una formación alterna cantando en eventos sociales.  Su formación “callejera” tuvo la ventaja de acercarla a personas que contribuyeron a expandir su creatividad y consciencia. Por otro lado, la composición de sus  textos se vio enriquecida en un taller de Frino que abordó diferentes formas poéticas, incluyendo la décima espinela, por la cual tiene particular predilección. De acuerdo a Victoria:

Por otro lado, Victoria Cuacuas es una de las poquísimas exponentes de spoken word interdisciplinar que une la poesía en voz alta con el live looping. Con respecto al papel que estos loops (o bucles de sonido) juegan en la construcción de sus piezas de spoken word, Victoria señala que

"Me gustan mucho las atmósferas, los paisajes que puedo crear con mi voz o con ritmos".

Además confiesa que aunque actualmente únicamente realiza live looping vocal, le gustaría posteriormente integrar el live looping instrumental a sus piezas.  Ya que esto le permite realzar ciertas partes de la pieza, así como “dibujar otros mundos”, lo cual evidentemente la emociona. Si quieres conocer un poco de su trabajo uniendo la poesía en voz alta con el live looping, te recomendamos ver este video de una pieza titulada El canto es una gran poder.

Juan Sant el rapero totonaco que representará a México en Brasil

Juan Sant es  originario de la sierra norte de Puebla, rapea en totonaco y en junio de 2016 se posicionó como uno de los finalistas del primer Slam Nacional MX. Llevándose el segundo puesto, tras la final acontecida en Casa del Lago.  Aunque su primer acercamiento fue unos meses antes, en febrero, más exactamente un 21 de febrero,  día en que se celebra el día de la lengua materna. Fue justamente dicha celebración la que dio lugar al primer slam de lenguas indígenas que se llevó a cabo en el Colegio de San Ildefonso, en el cual fungí como slammaster y conocí por primera vez a Juan Sant.  Con respecto a este primer slam de poesía Juan afirma:

A partir de ese momento Juan Sant comenzó a explorar el slam de poesía. Entre otras cosas fue uno de los jueces en el primer slam metropolitano, en el que las ocho ligas de CDMX y Estado de México registradas en el Circuito Nacional Poetry Slam MX, eligieron dos representantes para el primer Slam Nacional MX. En el cual Juan Sant participó como representante de lenguas indígenas. Sobre su experiencia en dicho evento, Juan Sant afirma:

“Fue genial, jamás pensé llegar a donde llegué. Realmente todo lo que hice fue de corazón, fue transmitir lo que realmente soy”.

Además agrega que le gustaría llegar a otro slam nacional, no tanto por el afán de ganar, sino por compartir y ver a los otros participantes “desnudarse en el escenario” a través de las palabras. Aunque las sorpresas para Juan Sant no terminaron con el Slam Nacional MX, ya que posteriormente Roberta Estrella D’Alva, curadora y conductora del slam internacional de la FLUPP (Festa literaria das periferias) de Brasil, lo invitó a representar a México en la edición de 2017.

Finalmente, Juan Sant realizará su primer viaje al extranjero, lo cual resulta muy emocionante, ya que la discriminación hacia los indígenas los priva de oportunidades cruciales para representar a México a través de su lengua materna. Sin embargo, Juan Sant, no se amilana, desea disfrutar su viaje a Brasil aunque está consciente de la importancia de representar a su país.

“Mi lema siempre ha sido: si yo que soy indígena puedo hacerlo ¿por qué tú no?”

Entrevista con Comikk MG: Cómo son los slams de poesía en Brasil

Comikk MG es el fundador de Colectivo POM (palabra, oralidad y mensaje) y de la liga Slammin en México que realiza ciclos de slams de poesía consuetudinariamente en CDMX y Estado de México. Actualmente es uno de los coordinadores del Circuito Nacional Poetry Slam MX y en esta entrevista, platicamos un poco de cuáles son las similitudes y diferencias que ha podido apreciar en los slams de poesía en Brasil y los de México. 

Los slams de poesía son torneos de poesía hablada en el que cada participante tiene tres minutos, un poema de creación propia (nada de ponerse a leer a Quevedo o a Shakespeare), su cuerpo y su voz, para concursar. Luego su participación será evaluada por un público conformado por miembros del público que tomarán en cuenta tanto el texto como el performance. Este formato surge en la década de los años ochenta en Chicago, gracias a Marc Kelly Smith.

Si quieres saber más sobre los slams de poesía y sus reglas, te recomiendo leer esto. 

Posteriormente el formato de los slams de poesía se populariza en diferentes lugares del mundo, incluyendo México que cuenta con una de las escenas de mayor edad en Latinoamérica y Brasil.  Es importante decir que los slams de poesía en Brasil pueden tener menos años  de existencia (su origen data de 2008 a diferencia de México 2005), pero han avanzado a pasos agigantados. Actualmente Brasil cuenta con la  escena más gran de slams en Latinoamérica, seguido de nuestro país.  Comikk MG fue el primer slamero mexicano en representar a México en el slam internacional de la FLUPP (Festa Literaria das Periferias) de Rio de Janeiro en 2014. Posteriormente fue invitado en 2017 para presentar algo de su trabajo y dialogar sobre los slams de poesía y sus posibilidades.

En esta entrevista sobre cómo son los slams de poesía en Brasil, Comikk señala que en Brasil al igual que en México el slam se ha vuelto una forma de resistencia a través de la creación de comunidades que se unen gracias a la palabra.  Aunque también aprecia que en los slams de poesía en Brasil la temática y tratamiento del discurso en general está dominado por cuestiones políticas, mientras que en México aún existe más diversidad con respecto a temas y tratamientos. Sin duda el slam de poesía tiene sus variaciones alrededor del mundo, pero no deja de ser impresionante cómo logra unir a las personas alrededor de la poesía insuflada de aliento.

Logan Lu tcc. Luis Tubens: cómo son los slams de poesía en Chicago

Fue en la década de los años ochenta que comenzaron a surgir los slams de poesía en Chicago, cuando Marc Kelly Smith tuvo la idea de crear un torneo de poesía hablada en la que cada participante tenía tres minutos, su cuerpo, su voz y un  poema de creación propia para participar. Posteriormente su intervención sería calificada numéricamente por un jurado conformado por miembros del público que evaluaban tanto el mensaje como la interpretación en escena.  Cada uno de estos torneos contaba con la conducción de un slam master que funge como maestro de ceremonias y desde entonces Marc Kelly Smith continúa conduciendo  slams de poesía en Chicago.

Sin embargo, las cosas no pararon ahí, pues el formato de dicho torneo poético se replicó en muchas ciudades del mundo. Lo cual a su vez dio lugar a algunos cambios o variaciones al formato original y también contribuyó a enriquecer la diversidad de las comunidades que participan de  estos torneos de poesía hablada. Aprovechando una visita de Logan Lu, también conocido como Luis Tubens, un poeta boricua residente de la ciudad de los vientos sobre cómo son los slams de poesía en Chicago.

Durante la entrevista, en un muy  apropiado puesto de tacos y gorditas Logan Lu me contó sobre las ligas que organizan los diferentes slams de poesía en Chicago que posteriormente se ven representados en el slam nacional. También platicamos un poco sobre dicho evento y cómo son las participaciones en equipo.  El tema de la diversidad en dichos eventos no podía quedar de lado así que también platicamos sobre algunos slams en los que sólo participan mujeres y otros organizados por diversas comunidades como la LGBTTQ.

Si quisieras saber más sobre qué es un slam y quiénes pueden participar puedes encontrar información aquí. Por otro lado si te quedaste con ganas de saber cómo son los slams en otros lugares del mundo, te recomiendo checar lo que tenemos por acá.  Finalmente si lo tuyo es explorar la poesía interdisciplinaria fuera del formato del  slam de poesía te recomiendo los videos de la primera temporada de Spoken Word MX.